- 若有人服事我,就当跟从我。我在那里,服事我的人,也要在那里。若有人服事我,我父必尊重他。
- 我现在心里忧愁,我说什么才好呢。父阿,救我脱离这时候。但我原是为这时候来的。
- 父阿,愿你荣耀你的名。当时就有声音从天上来说,我已经荣耀了我的名,还要再荣耀。
- 站在旁边的众人听见,就说,打雷了。还有人说,有天使对他说话。
- 耶稣说,这声音不是为我,是为你们来的。
|
- If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.
- Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
- Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
- The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.
- Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.
|