Online 中文/英文圣经 HolyBible
简体
NIV
KJV
NASB
[检索说明]
函版
简体
|
NIV
|
KJV
|
NASB
措开
简体
|
NIV
|
KJV
|
NASB
上一页
1
2
3
4
5
6
下一页
▼
-1
[font9]
+1
▲
加拉太书 1 [简体]
作使徒的保罗,(不是由于人,也不是藉着人,乃是藉着耶稣基督,与叫他从死里复活的父神)
和一切与我同在的众弟兄,写信给加拉太的各教会。
愿恩惠平安,从父神与我们的主耶稣基督,归与你们。
基督照我们父神的旨意为我们的罪舍己,要救我们脱离这罪恶的世代。
但愿荣耀归于神直到永永远远。阿们。
我希奇你们这麽快离开那藉着基督之恩召你们的,去从别的福音。
那并不是福音不过有些人搅扰你们,要把基督的福音更改了。
但无论是我们,是天上来的使者,若传福音给你们,与我们所传给你们的不同,他就应当被咒诅。
我们已经说了,现在又说,若有人传福音给你们,与你们所领受的不同,他就应当被咒诅。
我现在是要得人的心呢,还是要得神的心呢。我岂是讨人的喜欢麽。若仍旧讨人的喜欢,我就不是基督的仆人了。
弟兄们,我告诉你们,我素来所传的福音,不是出于人的意思。
因为我不是从人领受的,也不是人教导我的,乃是从耶稣基督启示来的。
你们听见我从前在犹太教中所行的事,怎样极力逼迫残害神的教会。
我又在犹太教中,比我本国许多同岁的人更有长进,为我祖宗的遗传更加热心。
然而那把我从母腹里分别出来,又施恩召我的神,
既然乐意将他儿子启示在我心里,叫我把他传在外邦人中,我就没有与属血气的人商量,
也没有上耶路撒冷去,见那些比我先作使徒的。惟独往亚拉伯去。后又回到大马色。
过了三年,才上耶路撒冷去见叽法,和他同住了十五天。
至于别的使徒,除了主的兄弟雅各,我都没有看见。
我写给你们的,不是谎话,这是我在神面前说的。
以后我到了叙利亚和基利家境内。
那时,犹太信基督的各教会都没有见过我的面。
不过听说,那从前逼迫我们的,现在传扬他原先所残害的真道。
他们就为我的缘故,归荣耀给神。
上一页
1
2
3
4
5
6
下一页
简体
NIV
KJV
NASB
创世记
出埃及记
利未记
民数记
申命记
约书亚记
士师记
路得记
撒母耳记上
撒母耳记下
列王记上
列王记下
历代志上
历代志下
以斯拉记
尼希米记
以斯帖记
约伯记
诗篇
箴言
传道书
雅歌
以赛亚书
耶利米书
耶利米哀歌
以西结书
但以理书
何西阿书
约珥书
阿摩司书
俄巴底亚书
约拿书
弥迦书
那鸿书
哈巴谷书
西番雅书
哈该书
撒迦利亚
玛拉基书
马太福音
马可福音
路加福音
约翰福音
使徒行传
罗马书
哥林多前书
哥林多後书
加拉太书
以弗所书
腓立比书
歌罗西书
帖撒罗尼迦前书
帖撒罗尼迦後书
提摩太前书
提摩太後书
提多书
腓利门书
希伯来书
雅各书
彼得前书
彼得後书
约翰一书
约翰二书
约翰三书
犹大书
启示录
章 措开滚傈
绝澜
简体
NIV
KJV
NASB
Copyright (c)
Holynet
All rights reserved.
Powered by
Knowledge Cube
, Inc.
Contact to
holy_bible@naver.com
for more information.