- 所应许的原是向亚伯拉罕和他子孙说的。神并不是说众子孙,指着许多人,乃是说你那一个子孙,指着一个人,就是基督。
- 我是这麽说,神豫先所立的约,不能被那四百三十年以后的律法废掉,叫应许归于虚空。
- 因为承受产业,若本乎律法,就不本乎应许。但神是凭着应许,把产业赐给亚伯拉罕。
- 这样说来,律法是为什么有的呢。原是为过犯添上的,等候那蒙应许的子孙来到。并且是藉天使经中保之手设立的。
- 但中保本不是为一面作的。神既是一位。
|
- The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say "and to seeds," meaning many people, but "and to your seed," meaning one person, who is Christ.
- What I mean is this: The law, introduced 430 years later, does not set aside the covenant previously established by God and thus do away with the promise.
- For if the inheritance depends on the law, then it no longer depends on a promise; but God in his grace gave it to Abraham through a promise.
- What, then, was the purpose of the law? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise referred had come. The law was put into effect through angels by a mediator.
- A mediator, however, does not represent just one party; but God is one.
|