Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  2  3  4  5  6   下一页  
  -1   [font9]   +1  
以弗所书 2 [简体]   
 
  1. 你们死在过犯罪恶之中,他叫你们活过来,
  2. 那时你们在其中行事为人随从今世的风俗,顺服空中掌权者的首领,就是现今在悖逆之子心中运行的邪灵。
  3. 我们从前也都在他们中间,放纵肉体的私欲,随着肉体和心中所喜好的去行,本为可怒之子,和别人一样。
  4. 然而神既有丰富的怜悯。因他爱我们的大爱,
  5. 当我们死在过犯中的时候,便叫我们与基督一同活过来。(你们得救是本乎恩)
 
 
  1. 他又叫我们与基督耶稣一同复活,一同坐在天上,
  2. 要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给后来的世代看。
  3. 你们得救是本乎恩,也因着信,这并不是出于自己,乃是神所赐的。
  4. 也不是出于行为,免得有人自夸。
  5. 我们原是他的工作,在基督耶稣里造成的,为要叫我们行善,就是神所豫备叫我们行的。
 
 
  1. 所以你们应当记念,你们从前按肉体是外邦人,是称为没受割礼的,这名原是那些凭人手在肉身上称为受割礼之人所起的。
  2. 那时你们与基督无关,在以色列国民以外,在所应许的诸约上是局外人。并且活在世上没有指望,没有神。
  3. 你们从前远离神的人,如今却在基督耶稣里,靠着他的血,已经得亲近了。
  4. 因他使我们和睦,(原文作因他是我们的和睦)将两下合而为一,拆毁了中间隔断的墙。
  5. 而且以自己的身体,废掉冤仇,就是那记在律法上的规条。为要将两下,藉着自己造成一个新人,如此便成就了和睦。
 
 
  1. 既在十字架上灭了冤仇,便藉这十字架,使两下归为一体,与神和好了。
  2. 并且来传和平的福音给你们远处的人,也给那近处的人。
  3. 因为我们两下藉着他被一个圣灵所感得以进到父面前。
  4. 这样,你们不再作外人,和客旅,是与圣徒同国,是神家里的人了。
  5. 并且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶稣自己为房角石。
 
 
  1. 各(或作全)房靠他联络得合式,渐渐成为主的圣殿。
  2. 你们也靠他同被建造成为神藉着圣灵居住的所在。
 
   
  上一页  1  2  3  4  5  6   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.