- 耶和华我们的神在何烈山晓谕我们说,你们在这山上住的日子够了。
- 要起行转到亚摩利人的山地和靠近这山地的各处,就是亚拉巴,山地,高原,南地,沿海一带迦南人的地,并利巴嫩山又到伯拉大河。
- 如今我将这地摆在你们面前。你们要进去得这地,就是耶和华向你们列祖亚伯拉罕,以撒,雅各起誓应许赐给他们和他们后裔为业之地。
- 那时,我对你们说,管理你们的重任,我独自担当不起。
- 耶和华你们的神使你们多起来。看哪,你们今日像天上的星那样多。
|
- The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:
- Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
- Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
- And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
- The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.
|