Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  . . . 24   下一页  
  -1   [font9]   +1  
撒母耳记下 9 [简体]   
 
  1. 大卫问说,扫罗家还有剩下的人没有。我要因约拿单的缘故向他施恩。
  2. 扫罗家有一个仆人,名叫洗巴,有人叫他来见大卫,王问他说,你是洗巴麽。回答说,仆人是。
  3. 王说,扫罗家还有人没有。我要照神的慈爱恩待他。洗巴对王说,还有约拿单的一个儿子,是瘸腿的。
  4. 王说,他在哪里。洗巴对王说,他在罗底巴,亚米利的儿子玛吉家里。
  5. 于是大卫王打发人去,从罗底巴亚米利的儿子玛吉家里召了他来。
 
 
  1. 扫罗的孙子,约拿单的儿子米非波设来见大卫,伏地叩拜。大卫说,米非波设。米非波设说,仆人在此。
  2. 大卫说,你不要惧怕,我必因你父亲约拿单的缘故施恩与你,将你祖父扫罗的一切田地都归还你。你也可以常与我同席吃饭。
  3. 米非波设又叩拜,说,仆人算什么,不过如死狗一般,竟蒙王这样眷顾。
  4. 王召了扫罗的仆人洗巴来,对他说,我已将属扫罗和他的一切家产都赐给你主人的儿子了。
  5. 你和你的众子,仆人要为你主人的儿子米非波设耕种田地,把所产的拿来供他食用。他却要常与我同席吃饭。洗巴有十五个儿子,二十个仆人。
 
 
  1. 洗巴对王说,凡我主我王吩咐仆人的,仆人都必遵行。王又说,米非波设必与我同席吃饭,如王的儿子一样。
  2. 米非波设有一个小儿子,名叫米迦。凡住在洗巴家里的人都作了米非波设的仆人。
  3. 于是米非波设住在耶路撒冷,常与王同席吃饭。他两腿都是瘸的。
 
   
  上一页  1  . . . 3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  . . . 24   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.