Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  2  3  4   下一页  
  -1   [font9]   +1  
玛拉基书 4 [简体:NIV]   
 
  1. 万军之耶和华说,那日临近,势如烧着的火炉。凡狂傲的和行恶的必如碎秸。在那日必被烧尽,根本枝条一无存留。
  2. 但向你们敬畏我名的人,必有公义的日头出现。其光线(原文作翅膀)有医治之能。你们必出来跳跃,如圈里的肥犊。
  3. 你们必践踏恶人。在我所定的日子,他们必如灰尘在你们脚掌之下。这是万军之耶和华说的。
  4. 你们当记念我仆人摩西的律法,就是我在何烈山,为以色列众人所吩咐他的律例典章。
  5. 看哪,耶和华大而可畏之日未到以前,我必差遣先知以利亚到你们那里去。
  1. "Surely the day is coming; it will burn like a furnace. All the arrogant and every evildoer will be stubble, and that day that is coming will set them on fire," says the LORD Almighty. "Not a root or a branch will be left to them.
  2. But for you who revere my name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings. And you will go out and leap like calves released from the stall.
  3. Then you will trample down the wicked; they will be ashes under the soles of your feet on the day when I do these things," says the LORD Almighty.
  4. "Remember the law of my servant Moses, the decrees and laws I gave him at Horeb for all Israel.
  5. "See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
 
 
  1. 他必使父亲的心转向儿女,儿女的心转向父亲,免得我来咒诅遍地。
  1. He will turn the hearts of the fathers to their children, and the hearts of the children to their fathers; or else I will come and strike the land with a curse."
 
   
  上一页  1  2  3  4   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.