´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 2¿ù 14ÀÏ (1)

 

Ãâ¾Ö±Á±â 30:1-31:18

Çϳª´Ô²²¼­´Â ºÐÇâ´ÜÀÇ Á¦ÀÛ°ú ±Ô·Ê¿¡ ´ëÇØ ¸»¾¸ÇÏ½Ã°í »ý¸íÀÇ ¼ÓÀüÀ» µå¸± °ÍÀ» ¸íÇϼ̴Ù. ÀÌ¾î ¹°µÎ¸Û°ú °üÀ¯¿¡ °üÇÑ ±Ô·Êµµ °è½ÃÇϼ̴Ù. ¾ß¿þ²²¼­´Â ºê»ç·¼°ú ¿ÀȦ¸®¾Ð ¹× ÁöÇý·Î¿î Àڵ鿡°Ô ´É·ÂÀ» Áּż­ ¼º¸· °ÇÃàÀÇ ÁÖ¿ªÀ¸·Î »ïÀ¸½Ç °ÍÀ» ¹àÈ÷¼Ì´Ù. ¶ÇÇÑ ¾È½ÄÀÏ ±Ô·Ê¸¦ °è½ÃÇÏ½Ã°í ½Ê°è¸íÀÌ ±â·ÏµÈ Áõ°ÅÆÇÀ» ¸ð¼¼¿¡°Ô Á̴ּÙ.
 
  ¼º¸· ±â¹° Á¦ÀÛ(30:1-30:38)    
 
  1. ³Ê´Â ¶Ç ºÐÇâ´ÜÀ» ¾ÆÄ«½Ã¾Æ ³ª¹«·Î ¸¸µé¾î¶ó.
  2. ±æÀÌ ÀÏ Ã´, ³ªºñ ÀÏ Ã´À¸·Î ³×¸ð ¹ÝµíÇÏ°Ô ¸¸µé°í, ³ôÀÌ´Â ÀÌ Ã´À¸·Î ÇÏ¿©¶ó. ±× »ÔµéÀº Å볪¹«·Î µÈ ºÐÇâ´Ü¿¡¼­ ¹ù¾î³ª°Ô ¸¸µé¾î¶ó.
  3. ºÐÇâ´Ü À­¸é°ú ³× ¿·¸é°ú »Ôµé¿¡ ¼ø±ÝÆÇÀ» ´ë°í ±ÝÅ׸¦ ¸¸µé¾î µÑ·¯¶ó.
  4. ±Ý°í¸® µÎ °³¸¦ ¸¸µé¾î ±× Å× ¹Ø ¹Ý´ëÂÊ µÎ ¿·±¸¸®¿¡ ºÙ¿© °Å±â¿¡ 並 ³¢¿ö ºÐÇâ´ÜÀ» µé°Ô ÇÏ¿©¶ó.
  5. ±× ä´Â ¾ÆÄ«½Ã¾Æ ³ª¹«·Î ¸¸µé¾î ±ÝÆÇÀ» ¾º¿ö¶ó.
  1. And thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.
  2. A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be: and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of the same.
  3. And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about.
  4. And two golden rings shalt thou make to it under the crown of it, by the two corners thereof, upon the two sides of it shalt thou make it; and they shall be for places for the staves to bear it withal.
  5. And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold.
  1. ±× ºÐÇâ´ÜÀ» Áõ°Å±Ë¸¦ °¡¸®´Â ÈÖÀå ¾Õ, ³»°¡ ³Ê¸¦ ¸¸³ª ´ëÈ­¸¦ ³ª´­ °÷, Áõ°ÅÆÇÀ» µ¤´Â ¼ÓÁËÆÇ ¾Õ¿¡ µÎ¾î¶ó.
  2. ¾Æ·ÐÀº ±× ºÐÇâ´Ü À§¿¡´Ù°¡ Çâ±â·Î¿î ÇâÀ» ÇÇ¿ö¾ß Çϴµ¥ ¾Æħ¿¡ µîÀÜÀ» ¼ÕÁúÇÒ ¶§¸¶´Ù ÇÇ¿ö¾ß ÇÏ°í,
  3. ÇذŸ§¿¡ µîÀܺÒÀ» ÄÓ ¶§¿¡µµ ÇÇ¿ö¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ·¸°Ô ³ÊÈñ´Â Çâ±â·Î¿î ÇâÀ» ¾ßÈÑ ¾Õ¿¡¼­ ´ë´ë·Î Ç×»ó ÇÇ¿ö¾ß ÇÑ´Ù.
  4. ±× À§¿¡´Ù°¡´Â ¾î¶² Çâµµ ¹øÁ¦¹°µµ ºÀÇåÁ¦¹°µµ ¿Ã·Á¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ±× À§¿¡ Æ÷µµÁÖ¸¦ Á¦ÁÖ·Î ºÎ¾îµµ ¾È µÈ´Ù.
  5. ¾Æ·ÐÀº ºÐÇâ´Ü »Ô¿¡´Ù°¡ Çظ¶´Ù ÇÑ ¹ø¾¿ ¼ÓÁË¿¹½ÄÀ» ÇàÇØ¾ß ÇÑ´Ù. Çظ¶´Ù ÇÑ ¹ø¾¿ ¼ÓÁËÁ¦¹°·Î ¹ÙÄ¡´Â Èñ»ýÁ¦¹°ÀÇ ÇǸ¦ ¹ß¶ó ºÐÇâ´ÜÀ» Á¤ÇÏ°Ô ÇÏ¿©¶ó. ³ÊÈñ´Â ´ë´ë·Î ÀÌ·¸°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ¾ßÈѲ² ¹ÙÄ¡´Â °Í Áß¿¡¼­ °¡Àå °Å·èÇÑ °ÍÀÌ´Ù."
  1. And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee.
  2. And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.
  3. And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
  4. Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.
  5. And Aaron shall make an atonement upon the horns of it once in a year with the blood of the sin offering of atonements: once in the year shall he make atonement upon it throughout your generations: it is most holy unto the LORD.
  1. ¾ßÈѲ²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  2. "³×°¡ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÇ ¼ö¸¦ ¼¼¾î Àα¸ Á¶»ç¸¦ ½Ç½ÃÇÒ ¶§, »ç¶÷¸¶´Ù Àڱ⠸ñ¼û °ªÀ» ¾ßÈѲ² ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. ±×·¡¾ß ±×µéÀÌ Àα¸ Á¶»ç ¶§ Àç¾ÓÀ» ´çÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  3. Àα¸ Á¶»ç¸¦ ¹ÞÀ» »ç¶÷Àº ´©±¸³ª ¼ºÀü ¼¼°Ö·Î ¼ÀÇÏ¿© ¹Ý ¼¼°ÖÀ» ³»¾ß ÇÑ´Ù. ÇÑ ¼¼°ÖÀº ÀÌ½Ê °Ô¶óÀÌ´Ù. ÀÌ·¸°Ô ¹ÙÄ¡´Â ¹Ý ¼¼°ÖÀº ¾ßÈѲ² µå¸®´Â ¿¹¹°ÀÌ´Ù.
  4. ÀÌ½Ê ¼¼ ÀÌ»óÀÇ ³²ÀÚ´Â ´©±¸³ª ´Ù Àα¸ Á¶»çÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÏ°í ¾ßÈѲ² ¿¹¹°À» ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù.
  5. ³ÊÈñ ¸ñ¼û °ªÀ¸·Î ¾ßÈѲ² ¹ÙÄ¡´Â ¿¹¹°Àº ¹Ý ¼¼°ÖÀÌ¸é µÈ´Ù. ºÎÀÚ¶ó°í Çؼ­ ´õ ³¾ °Íµµ ¾ø°í ¿µ¼¼¹ÎÀ̶ó°í Çؼ­ ´ú ³»¾îµµ ¾È µÈ´Ù.
  1. And the LORD spake unto Moses, saying,
  2. When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
  3. This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the LORD.
  4. Every one that passeth among them that are numbered, from twenty years old and above, shall give an offering unto the LORD.
  5. The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls.
  1. ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô¼­ ¹ÞÀº ÀÌ º¸»ó±ÝÀ» ¸¸³²ÀÇ À帷 ¿¹½Ä ºñ¿ëÀ¸·Î ¾²°Ô ³»ÁÖ¾î¶ó. ¾ßÈÑ´Â ÀÌ°ÍÀ¸·Î À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀ» »ý°¢ÇÏ°í ³ÊÈñ ¸ñ¼û °ªÀ¸·Î °è»êÇØ ÁÖ¸®¶ó."
  2. ¾ßÈѲ²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  3. "³Ê´Â ¼¼¼ý¹°À» ´ãÀ» ¹°µÎ¸Û°ú ±× ¹Þħ´ë¸¦ ³ò¼è·Î ¸¸µé¾î ¸¸³²ÀÇ À帷°ú Á¦´Ü »çÀÌ¿¡ ³õ¾Æ¶ó.
  4. ±×·¯¸é ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾ÆµéµéÀÌ °Å±â¿¡¼­ ¹°À» ÆÛ³»¾î µÎ ¼Õ°ú µÎ ¹ßÀ» ¾ÄÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  5. ¸¸³²ÀÇ À帷 ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¥ ¶§¿¡´Â ¹°·Î ¾Ä¾î¾ß Á×Áö ¾Ê´Â´Ù. ±×µéÀÌ ¾ßÈѲ² Á¦¹°À» »ì¶ó ¹ÙÄ¡±â À§ÇÏ¿© Á¦´ÜÀ¸·Î ³ª¾Æ°¥ ¶§¿¡µµ ±×·¸°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
  1. And thou shalt take the atonement money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial unto the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.
  2. And the LORD spake unto Moses, saying,
  3. Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.
  4. For Aaron and his sons shall wash their hands and their feet thereat:
  5. When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the LORD:
  1. Á×Áö ¾ÊÀ¸·Á¸é ¼Õ°ú ¹ßÀ» ¾Ä¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ÈļյéÀº ´ë´ë·Î ±æÀÌ ÀÌ ±ÔÁ¤À» ÁöÄÑ¾ß ÇÑ´Ù."
  2. ¾ßÈѲ²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  3. "³Ê´Â Á¦ÀÏ ÁÁÀº Çâ·á¸¦ ÀÌ·¸°Ô ±¸ÇØ µé¿©¶ó. ³ª¹«¿¡¼­ ³ª¿Í ¾û±ä ¸ô¾àÀ» ¿À¹é ¼¼°Ö, Çâ±â ÁÁÀº À°°èÇâÀ» ±× Àý¹ÝÀÎ À̹é¿À½Ê ¼¼°Ö, Çâ±â ÁÁÀº ÇâÃÊ ÁٰŸ®¸¦ À̹é¿À½Ê ¼¼°Ö,
  4. µé°èÇǸ¦ ¼º¼Ò ¼¼°Ö·Î ¿À¹é ¼¼°Ö, ±×¸®°í ¿Ã¸®ºê ±â¸§ ÇÑ ÈùÀ» ¸¶·ÃÇÏ¿©¶ó.
  5. ÀÌ·± °ÍµéÀ» Çâ Á¦Á¶°øÀÌ ÇϵíÀÌ Àß ¼¯¾î¼­ ¼ºº°ÇÏ´Â ±â¸§À» ¸¸µé¾î¶ó. ÀÌ°ÍÀÌ ¼ºº°ÇÏ´Â ±â¸§ÀÌ´Ù.
  1. So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations.
  2. Moreover the LORD spake unto Moses, saying,
  3. Take thou also unto thee principal spices, of pure myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty shekels, and of sweet calamus two hundred and fifty shekels,
  4. And of cassia five hundred shekels, after the shekel of the sanctuary, and of oil olive an hin:
  5. And thou shalt make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the art of the apothecary: it shall be an holy anointing oil.
  1. ¸¸³²ÀÇ À帷°ú Áõ°Å±Ë¿¡ ÀÌ ±â¸§À» ¹ß¶ó °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ¿©¶ó.
  2. Á¦»ç »ó°ú ±× ¸ðµç ±â±¸µé, µîÀÜ´ë¿Í ±× ¸ðµç ±â±¸µé, ºÐÇâ´Ü°ú
  3. ¹øÁ¦´Ü°ú ±× ¸ðµç ±â±¸µé, ¹°µÎ¸Û°ú ±× ¹Ø¹Þħ¿¡ ±â¸§À» ¹ß¶ó¶ó.
  4. ³Ê´Â ÀÌ·¸°Ô ÀÌ·± °ÍµéÀ» °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ¿©¶ó. ±×¸®Çϸé À̰͵éÀÌ °¡Àå °Å·èÇÑ °ÍÀÌ µÇ¾î °Å±â ´ê´Â ¸ðµç °ÍÀÌ °Å·èÇØÁö¸®¶ó.
  5. ³Ê´Â ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé¿¡°Ô ÀÌ ±â¸§À» ¹ß¶óÁÖ¾î ³ª¸¦ ¼¶±â´Â »çÁ¦·Î ¼ºº°ÇÏ¿©¶ó.
  1. And thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the testimony,
  2. And the table and all his vessels, and the candlestick and his vessels, and the altar of incense,
  3. And the altar of burnt offering with all his vessels, and the laver and his foot.
  4. And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.
  5. And thou shalt anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may minister unto me in the priest's office.
  1. ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô, 'ÀÌ ±â¸§Àº ³ÊÈñ°¡ ´ë´ë·Î ¼ºº°ÇÏ´Â µ¥¿¡¸¸ ½á¾ß ÇÑ´Ù.'°í ÀÏ·¯ÁÖ¾î¶ó.
  2. ¸öÄ¡Àå¿¡ ½á¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ¶Ç ±×·± ¹èÇÕ¹ýÀ¸·Î ¶È°°Àº °ÍÀ» ¸¸µé¾îµµ ¾È µÈ´Ù. ±×°ÍÀº °Å·èÇÑ °ÍÀÌ´Ï ³ÊÈñ°¡ °Å·èÇÏ°Ô ´Ù·ç¾î¾ß ÇÑ´Ù.
  3. ±×·± ½ÄÀ¸·Î ¼¯¾î ÇâÀ» ¸¸µé°Å³ª ±×°ÍÀ» ¾Æ¹«¿¡°Ô³ª ¹ß¶óÁÖ´Â ÀÚ´Â Á·º¸¿¡¼­ Á¦¸í´çÇÒ ÁÙ ¾Ë¶ó°í ÀÏ·¯ÁÖ¾î¶ó."
  4. ¾ßÈѲ²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£¼Ì´Ù. "Çâ·á ÀڷḦ ±¸ÇÏ¿©¶ó. ¶§Á׳ª¹«¿Í ÇâÁ¶²®Áú°ú dzÁöÇâ µî Çâ·á ÀڷḦ ±¸ÇÏ¿© ¼ø¼öÇÑ Çâ°ú °°Àº ºÐ·®À¸·Î ÇÏ¿©
  5. Çâ Á¦Á¶°øÀÌ ÇϵíÀÌ Àß ¼¯Àº ´ÙÀ½ ¼Ò±ÝÀ» Ãļ­ ¼ø¼öÇÏ°í °Å·èÇÑ °¡·çÇâÀ» ¸¸µé¾î¶ó.
  1. And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil unto me throughout your generations.
  2. Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall ye make any other like it, after the composition of it: it is holy, and it shall be holy unto you.
  3. Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
  4. And the LORD said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight:
  5. And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy:
  1. ³Ê´Â ±×°ÍÀ» Á¶±Ý¾¿ »¨¾Æ¼­, ³»°¡ ³Ê¸¦ ¸¸³ª ´ëÈ­Çϱâ·Î Á¤ÇÑ ¸¸³²ÀÇ À帷 ¾È Áõ°Å±Ë ¾Õ¿¡ ³õ¾ÆµÎ¾î¶ó. ÀÌ ÇâÀº °¡Àå °Å·èÇÑ °ÍÀ¸·Î ´Ù·ç¾î¾ß ÇÑ´Ù.
  2. ³Ê´Â ÇâÀ» »ç»ç·ÎÀÌ ¾²·Á°í °°Àº ¹èÇÕ¹ýÀ¸·Î ¸¸µé¾î¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ³×°¡ ¾ßÈѸ¦ ¼¶±â´Â µ¥ ¾²´Â °Å·èÇÑ °ÍÀÎ ÁÙ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
  3. ³¿»õ¸¦ Áñ±â·Á°í ÀÌ°ÍÀ» ¸¸µå´Â ÀÚ´Â Á·º¸¿¡¼­ Á¦¸í´çÇÒ ÁÙ ¾Ë¾Æ¶ó."
  1. And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.
  2. And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD.
  3. Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
 
  ¼º¸·ÀÇ °ÇÃàÀÚµé(31:1-31:18)    
 
  1. ¾ßÈѲ²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  2. "µé¾î¶ó. ³ª´Â À¯´Ù ÁöÆÄ¿¡¼­ Èĸ£ÀÇ ¼ÕÀÚÀÌ¸ç ¿ì¸®ÀÇ ¾ÆµéÀÎ ºê»ì·¼À» Áö¸íÇÏ¿© ºÒ·¯
  3. ±×¿¡°Ô ½ÅÅëÇÑ »ý°¢À» ä¿öÁÖ¾î, ¿Â°® ÀÏÀ» ¸ÚÁö°Ô Çس»´Â ÁöÇý¿Í Àç°£°ú Áö½ÄÀ» °®Ãß°Ô ÇÏ°Ú´Ù.
  4. ±×·¯¸é ±×´Â ¿©·¯ °¡Áö¸¦ °í¾ÈÇÏ¿© ±Ý, Àº, µ¿À¸·Î ±×°ÍÀ» ¸¸µé°í
  5. Å׿¡ ¹ÚÀ» º¸¼®¿¡ ±ÛÀÚ¸¦ »õ±â°í ³ª¹«¸¦ ´Ùµë´Â ¿Â°® ÀÏÀ» ´Ù Àß Çس¾ °ÍÀÌ´Ù.
  1. And the LORD spake unto Moses, saying,
  2. See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
  3. And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
  4. To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,
  5. And in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.
  1. ÀÌÁ¦ ³»°¡ ±×¿¡°Ô ´Ü ÁöÆÄ¿¡ ¼ÓÇÑ ¾ÆÈ÷»ç¸·ÀÇ ¾Æµé ¿ÀȦ¸®¾ÐÀ» Á¶¼ö·Î ºÙ¿©ÁÖ°Ú´Ù. ±×¸®°í Àç°£ ÀÖ´Â ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô Àç´ÉÀ» ´õÇØ ÁÖ°Ú´Ù. ±×¸®ÇÏ¸é ±×µéÀº ³Ê¿¡°Ô ¸¸µé¶ó°í ¸í·ÉÇÑ ´ÙÀ½°ú °°Àº °ÍÀ» ´Ù Àß ¸¸µé °ÍÀÌ´Ù.
  2. ¸¸³²ÀÇ À帷°ú Áõ°Å±Ë¿Í ±× À§¿¡ µ¤À» ¼ÓÁËÆÇ°ú À帷¿¡ µþ¸° ¸ðµç ±â±¸,
  3. Á¦»ç »ó°ú °Å±â¿¡ µþ¸° ¸ðµç ±â±¸, ¼ø±Ý µîÀÜ´ë¿Í °Å±â¿¡ µþ¸° ¸ðµç ±â±¸, ºÐÇâ´Ü°ú
  4. ¹øÁ¦´Ü°ú °Å±â¿¡ µþ¸° ¸ðµç ±â±¸, ¹°µÎ¸Û°ú ¹Ø¹Þħ,
  5. Á¦»ç µå¸± ¶§ ¾Æ·ÐÀÌ »çÁ¦·Î¼­ ÀÔÀ» Àß Â§ °Å·èÇÑ ¿Ê°ú ¾Æ·ÐÀÇ ¾ÆµéµéÀÌ ÀÔÀ» ¿Ê,
  1. And I, behold, I have given with him Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan: and in the hearts of all that are wise hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded thee;
  2. The tabernacle of the congregation, and the ark of the testimony, and the mercy seat that is thereupon, and all the furniture of the tabernacle,
  3. And the table and his furniture, and the pure candlestick with all his furniture, and the altar of incense,
  4. And the altar of burnt offering with all his furniture, and the laver and his foot,
  5. And the cloths of service, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office,
  1. ¼ºº°ÇÏ´Â ±â¸§°ú ¼º¼Ò¿¡¼­ ¾µ Çâ±â·Î¿î ÇâÀ» ³Ê¿¡°Ô Áö½ÃÇÑ ±×´ë·Î ´Ù ¸¸µé °ÍÀÌ´Ù."
  2. ¾ßÈѲ²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£¼Ì´Ù.
  3. "³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ÀÏ·¯¶ó. '¾È½ÄÀÏÀº ³ª¿Í ³ÊÈñ ´ë´ë¿¡ °ÉÃÄ ¼¼¿öÁø Ç¥ÀÌ´Ï ³ÊÈñ´Â ³ªÀÇ ¾È½ÄÀÏÀ» Àß ÁöÄѶó. ±×·¯¸é ³ÊÈñ¸¦ ¼ºº°ÇÑ °ÍÀÌ ³ª ¾ßÈÑÀÓÀ» ¾Ë¸®¶ó.
  4. ³ÊÈñ´Â ¾È½ÄÀÏÀ» ÁöÄÑ¾ß ÇÑ´Ù. ¾È½ÄÀÏÀº ³ÊÈñ¿¡°Ô °Å·èÇÑ ³¯ÀÌ´Ù. ÀÌ ³¯À» ¹üÇÏ´Â ÀÚ´Â ¹Ýµå½Ã »çÇü¿¡ óÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ±× ³¯ ÀÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ´©±¸µçÁö °Ü·¹¿¡¼­ Ãß¹æ´çÇØ ¸ñ¼ûÀ» ÀÒÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  5. ¿³»õ µ¿¾È ÀÏÇÏ°í, ÀÌ·¿³¯Àº ¾ßÈѸ¦ ¼¶±â´Â °Å·èÇÑ ³¯ÀÌ´Ï Ã¶ÀúÇÏ°Ô ½¬¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¾È½ÄÀÏ¿¡ ÀÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ¹Ýµå½Ã »çÇü¿¡ óÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.
  1. And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
  2. And the LORD spake unto Moses, saying,
  3. Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.
  4. Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defileth it shall surely be put to death: for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
  5. Six days may work be done; but in the seventh is the sabbath of rest, holy to the LORD: whosoever doeth any work in the sabbath day, he shall surely be put to death.
  1. À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀº ¾È½ÄÀÏÀ» ´ë´ë·Î Áöų ¿µ¿øÇÑ °è¾àÀ¸·Î »ï¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
  2. ¾ßÈÑ°¡ ¿³»õ µ¿¾È¿¡ Çϴðú ¶¥À» ¸¸µé°í ÀÌ·¿³¯Àº ½¬¸ç ¼ûÀ» µ¹·ÈÀ¸´Ï, ¾È½ÄÀÏÀº ³ª¿Í À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º »çÀÌ¿¡ ¼¼¿öÁø ¿µ¿øÇÑ Ç¥°¡ µÈ´Ù.'"
  3. ¾ßÈѲ²¼­´Â ½Ã³ªÀÌ »ê¿¡¼­ ¸ð¼¼¿Í À̾߱⸦ ´Ù ¸¶Ä¡½Ã°í ÇÏ´À´Ô²²¼­ ¼Õ¼ö µ¹ÆÇ¿¡ ¾²½Å Áõ°ÅÆÇ µÎ °³¸¦ ¸ð¼¼¿¡°Ô Á̴ּÙ.
  1. Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
  2. It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.
  3. And he gave unto Moses, when he had made an end of communing with him upon mount Sinai, two tables of testimony, tables of stone, written with the finger of God.
 
  ¼ÓÀü(áÛï±, 30:12)  Á˳ª Á×À½À» ¸éÇϱâ À§ÇÏ¿© ¹ÙÄ¡´Â µ·  

  - 2¿ù 14ÀÏ ¸ñ·Ï -- Ãâ¾Ö±Á±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >