´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 18ÀÏ (2)

 

µð¸ðµ¥Àü¼­ 3:1-3:16

¹Ù¿ïÀº ±³È¸¸¦ µ¹º¼ ¼ö ÀÖ´Â ÀÚ°ÝÀ» °®Ãá °¨µ¶°ú Áý»ç¸¦ ÀÓ¸íÇÏ´Â ±ÔÁ¤À» Á¦½ÃÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ ÀÌ ¼­½ÅÀ» ¾´ ¸ñÀûÀÌ µð¸ðµ¥¿¡°Ô ¸ñȸ ¹æ¹ýÀ» °¡¸£Ä¡´Â µ¥ ÀÖ´Ù°í ¹àÈ÷¸ç, ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇÑ °æ°ÇÀÇ ºñ¹ÐÀ» Áõ¾ðÇß´Ù.
 
  °¨µ¶ÀÇ ÀÚ°Ý(3:1-3:7)    
 
  1. "±³È¸ÀÇ °¨µ¶ÀÌ µÇ°í ½Í¾îÇÏ´Â »ç¶÷Àº ÈǸ¢ÇÑ Á÷ºÐÀ» ¹Ù¶ó´Â »ç¶÷ÀÌ´Ù."¶ó´Â ¸»ÀÌ Àִµ¥, ÀÌ ¸»Àº »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù.
  2. ±×·±µ¥ °¨µ¶Àº Å¿ÇÒ µ¥°¡ ¾ø´Â »ç¶÷À̾î¾ß ÇÏ°í ÇÑ ¿©ÀÚ¸¸À» ¾Æ³»·Î °¡Á®¾ß ÇÏ°í ÀÚÁ¦·ÂÀÌ ÀÖ°í ½ÅÁßÇÏ°í Ç°À§°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÏ°í ³²À» ÈÄÇÏ°Ô ´ëÁ¢ÇÒ ÁÙ ¾Ë¸ç ³²À» °¡¸£Ä¡´Â ´É·ÂÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  3. ±×¸®°í ¼úÀ» Áñ±âÁö ¾ÊÀ¸¸ç ³­ÆøÇÏÁö ¾Ê°í ¿Â¼øÇÏ¸ç ³²°ú ´ÙÅõÁö ¾Ê°í µ·¿¡ ¿å½ÉÀÌ ¾ø¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  4. ¶ÇÇÑ Àڱ⠰¡Á¤À» Àß ´Ù½º¸± ÁÙ ¾Ë°í Å« À§¾öÀ» °¡Áö°í ÀÚ±â ÀÚ³àµéÀ» º¹Á¾½Ãų ÁÙ ¾Æ´Â »ç¶÷À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  5. (Àڱ⠰¡Á¤µµ ´Ù½º¸± ÁÙ ¸ð¸£´Â »ç¶÷ÀÌ ¾î¶»°Ô ÇÏ´À´ÔÀÇ ±³È¸¸¦ µ¹º¼ ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î?)
  1. Here is a trustworthy saying: If anyone sets his heart on being an overseer, he desires a noble task.
  2. Now the overseer must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,
  3. not given to drunkenness, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money.
  4. He must manage his own family well and see that his children obey him with proper respect.
  5. (If anyone does not know how to manage his own family, how can he take care of God's church?)
  1. ÀÔ±³ÇÑ Áö ¾ó¸¶ µÇÁö ¾ÊÀº »ç¶÷ÀÌ ±³È¸ÀÇ °¨µ¶ÀÌ µÇ¾î¼­´Â ¾È µË´Ï´Ù. ±×·± »ç¶÷ÀÌ °¨µ¶ÀÌ µÇ¸é ±³¸¸ÇØÁ®¼­ ¾Ç¸¶°¡ ¹Þ´Â °Í°ú °°Àº ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÀ»Áöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù.
  2. °¨µ¶Àº ¶ÇÇÑ ±³È¸ ¹ÛÀÇ »ç¶÷µé¿¡°Ôµµ ÁÁÀº ÆòÀ» ¹Þ´Â »ç¶÷À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¡¾ß ³²ÀÇ ºñ³­À» ¹ÞÁö ¾Ê°í ¾Ç¸¶ÀÇ ¿Ã¹«¿¡ °É·Áµå´Â Àϵµ ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  1. He must not be a recent convert, or he may become conceited and fall under the same judgment as the devil.
  2. He must also have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the devil's trap.
 
  Áý»çÀÇ ÀÚ°Ý(3:8-3:16)    
 
  1. ¶Ç º¸Á¶Àڵ鵵 ±Ù¾öÇÏ°í ÇÑ ÀÔÀ¸·Î µÎ °¡Áö ¸»À» ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸ç °úÀ½ÇÏÁö ¾Ê°í ºÎÁ¤ÇÑ À̵æÀ» Ž³»Áö ¾Ê¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  2. ±×¸®°í ±ú²ýÇÑ ¾ç½ÉÀ» °¡Áö°í ¹ÏÀ½ÀÇ ½É¿ÀÇÑ Áø¸®¸¦ °£Á÷ÇÏ´Â »ç¶÷À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  3. º¸Á¶ÀÚ°¡ µÉ »ç¶÷Àº ¸ÕÀú ½ÃÇèÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÏ°í ±× ½ÃÇè¿¡¼­ ÈìÀÌ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ µå·¯³µÀ» ¶§¿¡ ºñ·Î¼Ò ±× Á÷ºÐÀ» ¹Þ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  4. º¸Á¶ÀÚÀÇ ¾Æ³»µéµµ ¸¶Âù°¡Áö·Î ±Ù¾öÇØ¾ß ÇÏ°í ³²À» ºñ¹æÇÏÁö ¾Ê°í ÀýÁ¦°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÏ¸ç ¸ðµç ÀÏ¿¡ Áø½Ç¼ºÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  5. º¸Á¶ÀÚ´Â ÇÑ ¿©ÀÚ¸¸À» ¾Æ³»·Î °¡Á®¾ß ÇÏ°í ÀÚ±â ÀÚ³àµé°ú Àڱ⠰¡Á¤À» Àß ´Ù½º¸®´Â »ç¶÷À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  1. Deacons, likewise, are to be men worthy of respect, sincere, not indulging in much wine, and not pursuing dishonest gain.
  2. They must keep hold of the deep truths of the faith with a clear conscience.
  3. They must first be tested; and then if there is nothing against them, let them serve as deacons.
  4. In the same way, their wives are to be women worthy of respect, not malicious talkers but temperate and trustworthy in everything.
  5. A deacon must be the husband of but one wife and must manage his children and his household well.
  1. º¸Á¶Àڷμ­ÀÇ Á÷¹«¸¦ Àß ¼öÇàÇÑ »ç¶÷Àº ÈǸ¢ÇÑ ÁöÀ§¿¡ ¿À¸£°Ô µÇ°í ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö¸¦ ¹Ï´Â ¹ÏÀ½¿¡ ´õ¿í´õ È®½ÅÀ» °¡Áö°Ô µË´Ï´Ù.
  2. ³ª´Â ¼ÓÈ÷ °¡¼­ ±×´ë¸¦ ¸¸³ª°Ô µÇ±â¸¦ ¹Ù¶ó¸é¼­ ÀÌ ÆíÁö¸¦ ¾¹´Ï´Ù.
  3. ¸¸ÀÏ ³»°¡ ´Ê¾îÁö´õ¶óµµ ±×´ë°¡ ÇÏ´À´ÔÀÇ Áý¿¡¼­ ¾î¶»°Ô ÇൿÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀΰ¡¸¦ °¡¸£ÃÄÁÖ±â À§Çؼ­ ÀÌ ÆíÁö¸¦ ¾²°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÏ´À´ÔÀÇ ÁýÀº »ì¾Æ °è½Å ÇÏ´À´ÔÀÇ ±³È¸ÀÌ°í Áø¸®ÀÇ ±âµÕÀ̸ç ÅÍÀüÀÔ´Ï´Ù.
  4. ¿ì¸®°¡ ¹Ï´Â Á¾±³ÀÇ Áø¸®´Â ÂüÀ¸·Î ½É¿ÀÇÕ´Ï´Ù ±×ºÐÀº »ç¶÷À¸·Î ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¿À¼Ì°í ¼º·ÉÀÌ ±×ºÐÀÇ º»¼ºÀ» ÀÔÁõÇϼÌÀ¸¸ç, õ»çµéÀÌ ±×ºÐÀ» º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ±×ºÐÀº ¸¸¹æ¿¡ ÀüÇØÁ®¼­ ¿Â ¼¼»óÀÌ ±×ºÐÀ» ¹Ï°Ô µÇ¾úÀ¸¸ç ¿µ±¤ °¡¿îµ¥ ½ÂõÇϼ̽À´Ï´Ù.
  1. Those who have served well gain an excellent standing and great assurance in their faith in Christ Jesus.
  2. Although I hope to come to you soon, I am writing you these instructions so that,
  3. if I am delayed, you will know how people ought to conduct themselves in God's household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.
  4. Beyond all question, the mystery of godliness is great: He appeared in a body, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was preached among the nations, was believed on in the world, was taken up in glory.
 

  - 10¿ù 18ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¹·¹¹Ì¾ß -- µð¸ðµ¥Àü¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >