|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
»ç·ÎÀâÇû´Ù°¡ µ¹¾Æ¿Â ȸÁßÀÌ ´Ù Ãʸ·À» Áþ°í ±× ¾È¿¡¼ °ÅÇÏ´Ï ´«ÀÇ ¾Æµé ¿©È£¼ö¾Æ ¶§·ÎºÎÅÍ ±× ³¯±îÁö À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ÀÌ°°ÀÌ ÇàÇÑ ÀÏÀÌ ¾ø¾úÀ¸¹Ç·Î ÀÌ¿¡ Å©°Ô ±â»µÇϸç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
»ç·ÎÀâÇû´Ù°¡ µ¹¾Æ¿Â ȸ ¹«¸®°¡ ´Ù Ãʸ·À» Áþ°í ±× ¾È¿¡ °ÅÇÏ´Ï ´«ÀÇ ¾Æµé ¿©È£¼ö¾Æ ¶§·ÎºÎÅÍ ±× ³¯±îÁö À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ÀÌ°°ÀÌ ÇàÇÔÀÌ ¾ø¾úÀ¸¹Ç·Î ÀÌ¿¡ Å©°Ô Áñ°Å¿öÇϸç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
»ç·ÎÀâÇô °¬´Ù°¡ µ¹¾Æ¿Â »ç¶÷µéÀÎ ¿Â ȸÁßÀº ÀÌ·¸°Ô Ãʸ·À» ¸¸µé°í ±× ¾È¿¡¼ Áö³Â´Ù. À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÌ ÀÌ·¸µíÀÌ ¼º´ëÇÑ Àý±â¸¦ ÁöÅ°±â´Â ´«ÀÇ ¾Æµé ¿©È£¼ö¾ÆÀÇ ½Ã´ë ÀÌÈÄ·Î ±× ³¯±îÁö ¾ø´ø ÀÏÀ̾ú´Ù. ±×·¯´Ï ±× ±â»ÝÀ» ¾îÂî ´Ù À̸¦ ¼ö ÀÖ¾úÀ¸·ª. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
»ç·ÎÀâÇô °¬´Ù°¡ µ¹¾Æ¿Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Ãʸ·À» ¼¼¿ì°í °Å±â¿¡ ¸Ó¹°·¶´Ù. ´«ÀÇ ¾Æµé ¿©È£¼ö¾Æ ¶§·ÎºÎÅÍ ±× ³¯±îÁö, ÀÌ·¸°Ô ÃàÁ¦¸¦ Áñ±ä ÀÏÀÌ ¾ø¾úÀ¸¹Ç·Î, À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀº Å©°Ô Áñ°Å¿öÇÏ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
ÀÌ¿Í °°ÀÌ Æ÷·Î·Î ÀâÇô°¬´Ù°¡ µ¹¾Æ¿Â ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ Ãʸ·À» Áþ°í ±× ¾È¿¡¼ Áö³Â´Âµ¥ ´«ÀÇ ¾Æµé ¿©È£¼ö¾Æ ½Ã´ë ÀÌÈÄ·Î Ãʸ·ÀýÀ» ÀÌó·³ ¼º´ëÇÏ°Ô ÁöŲ ÀûÀÌ ¾ø¾úÀ¸¹Ç·Î ¸ðµç ¹é¼ºµéÀÌ Å©°Ô ±â»µÇÏ°í Áñ°Å¿öÇÏ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ª³ª¦ª·ªÆ øÚáöªÎ ò¢ª«ªé ÏýªÃª¿ ìÑ¢¯ª«ªé à÷ªë üåñëªÏ£¬ ËËªÇ Ê£äݪò íª꣬ ª½ª³ªÇ Φª´ª·ª¿£® «Ì«ó ªÎ í «è«·«å«¢ ªÎ ãÁÓÛª«ªéª³ªÎ ìíªÞªÇ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ª¬ª³ªÎªèª¦ªÊ õ檤ªò ú¼ªÃª¿ª³ªÈªÏªÊª«ªÃª¿£® ª½ªìªÏ£¬ ªÞª³ªÈªË ÓÞªªÊ ýìªÓªÎ õ檤ªÇª¢ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
The whole company that had returned from exile built booths and lived in them. From the days of Joshua son of Nun until that day, the Israelites had not celebrated it like this. And their joy was very great. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
The entire assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in them. The sons of Israel had indeed not done so from the days of Joshua the son of Nun to that day And there was great rejoicing. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
øÚáöª«ªé ÏýªÃªÆ ÕΪ¿ îïó¢Ó¥ªÏ£¬ Ê£äݪò íª꣬ ª½ªÎ Ê£äÝªË ñ¬ªóªÀ£® «Ì«ó ªÎ í «è«·«å«¢ ªÎ ãÁÓÛª«ªé ÐÑìíªÞªÇ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ìѪϪ³ªÎªèª¦ªËª·ªÆª¤ªÊª«ªÃª¿ªÎªÇ£¬ ª½ªìªÏ ÞªßÈªË ÓÞªªÊ ýìªÓªÇª¢ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
øÚáöª«ªé ÏýªÃªÆ ÕΪ¿ üåñëªÏ ËËÊ£äݪò ðãªÃªÆ£¬ Ê£äÝªË ñ¬ªóªÀ£® «Ì«ó ªÎ í «è«·«å«¢ ªÎ ìíª«ªéª³ªÎ ìíªÞªÇ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÏª³ªÎªèª¦ªË ú¼ªÃª¿ª³ªÈª¬ªÊª«ªÃª¿£® ª½ªìªÇª½ªÎ ýìªÓªÏ ÞªßÈªË ÓÞªª«ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|