´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
½ÃÆí 6:6
  °³¿ª°³Á¤ ³»°¡ ź½ÄÇÔÀ¸·Î ÇÇ°ïÇÏ¿© ¹ã¸¶´Ù ´«¹°·Î ³» ħ»óÀ» ¶ç¿ì¸ç ³» ¿ä¸¦ Àû½Ã³ªÀÌ´Ù ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ³»°¡ ź½ÄÇÔÀ¸·Î °ïÇÌÇÏ¿© ¹ã¸¶´Ù ´«¹°·Î ³» ħ»óÀ» ¶ç¿ì¸ç ³» ¿ä¸¦ Àû½Ã³ªÀÌ´Ù ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ³ª´Â ¿ï´Ù°¡ ÁöÃƽÀ´Ï´Ù. ¹ã¸¶´Ù ħ»óÀ» ´«¹°·Î Àû½Ã°í ³ªÀÇ ÀáÀÚ¸®´Â ´«¹° ¹Ù´Ù°¡ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ³ª´Â ź½Ä¸¸ ÇÏ´Ù°¡ ÁöÄ¡°í ¸»¾Ò½À´Ï´Ù. ¹ã¸¶´Ù Áþ´Â ´«¹°·Î ħ»óÀ» ¶ç¿ì¸ç, ³» ÀáÀÚ¸®¸¦ Àû½Ê´Ï´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ³»°¡ ½½ÆÛÇÏ´Ù°¡ ÁöÃƽÀ´Ï´Ù. ³»°¡ ¹ã¸¶´Ù Èå´À³¢´Ù°¡ ´«¹°·Î º£°³¸¦ Àû½Ê´Ï´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ÞݪΠÏÐªØ ú¼ª±ªÐ£¬ ªÀªìªâª¢ªÊª¿ªÎ Ù£ªò óݪ¨ªº £¯ëäݤªË ìýªìªÐ £¯ªÀªìªâª¢ªÊª¿ªË ÊïÞóªòªµªµª²ªÞª»ªó£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV I am worn out from groaning; all night long I flood my bed with weeping and drench my couch with tears. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB I am weary with my sighing; Every night I make my bed swim, I dissolve my couch with my tears. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ÞçªÏ ÞçªÎ ÷£ª­ªÇ ùªªì ÍýªÆ£¬ ÞçªÎ רªÇ£¬ 娪´ªÈªË ÞçªÎ öÖßɪò ø÷ªïª»£¬ ÞçªÎªÕª·ªÉªò ä㪷 ×µª·ªÞª¹£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ªïª¿ª·ªÏ ÷£ª­ªËªèªÃªÆ ùªªì£¬ 娪´ªÈªË רªòªâªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎªÕª·ªÉªòª¿ªÀªèªïª»£¬ ªïª¿ª·ªÎª·ªÈªÍªòªÌªéª·ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >