|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¶Ç ÁÖ²²¼ ÁÖÀÇ ±¸¿øÇÏ´Â ¹æÆи¦ ³»°Ô Áֽøç ÁÖÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀÌ ³ª¸¦ ºÙµé°í ÁÖÀÇ ¿ÂÀ¯ÇÔÀÌ ³ª¸¦ Å©°Ô Çϼ̳ªÀÌ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
ÁÖ²²¼ ¶Ç ÁÖÀÇ ±¸¿øÇÏ´Â ¹æÆи¦ ³»°Ô Áֽøç ÁÖÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀÌ ³ª¸¦ ºÙµé°í ÁÖÀÇ ¿ÂÀ¯ÇÔÀÌ ³ª¸¦ Å©°Ô Çϼ̳ªÀÌ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±¸¿øÀÇ ¹æÆи¦ ÀÌ ¼Õ¿¡ µé·ÁÁÖ½Ã°í ¿À¸¥¼ÕÀ¸·Î ºÙµå½Ã¸ç µµ¿ÍÁ̴ּÙ. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
ÁÖ´Ô²²¼´Â ³ª¸¦ ÁöÅ°´Â ¹æÆи¦ ³ªÀÇ ¼Õ¿¡ µé·Á Áּ̰í, ÁÖ´Ô²²¼´Â ¿À¸¥¼ÕÀ¸·Î ³ª¸¦ °ÇÏ°Ô ºÙµé¾î Áּ̽À´Ï´Ù. ÁÖ´Ô²²¼ ÀÌÅä·Ï º¸»ìÆì ÁֽôÏ, ³ª´Â Å« ½Â¸®¸¦ °ÅµÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¿©È£¿Í¿©, ÁÖ´Â ³ª¿¡°Ô ±¸¿øÀÇ ¹æÆи¦ Áֽðí ÁÖÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀ¸·Î ³ª¸¦ ºÙµå¼ÌÀ¸¸ç ÁÖÀÇ ¿ÂÀ¯ÇϽÉÀ¸·Î ³ª¸¦ Å©°Ô Çϼ̰í |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
â¢ªË îúª¤ªÎ Ðüªò Î窨 £¯èÓªË ôìÔުΠÏáªò ìÚª¯ Õôªò ÓáªÓªµª»ªÆª¯ªÀªµªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
You give me your shield of victory, and your right hand sustains me; you stoop down to make me great. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
You have also given me the shield of Your salvation, And Your right hand upholds me; And Your gentleness makes me great. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª³ª¦ª·ªÆª¢ªÊª¿ªÏ£¬ åÙϪ¤ªÎ âêªò ÞçªË ù»ªµª¤ªÞª·ª¿£® ª¢ªÊª¿ªÎ éÓªÎ â¢ªÏ Þçªòªµªµª¨£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ÌÅááªÏ£¬ Þçªò ÓÞªª¯ªµªìªÞª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª¢ªÊª¿ªÏª½ªÎ ϪΠâêªòªïª¿ª·ªË 横¨£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ éӪΠ⢪Ϫ謹ª·ªòªµªµª¨£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ 𾪱ªÏªïª¿ª·ªò ÓÞª¤ªÊªë íºªÈªµªìªÞª·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|