|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³ªÀÇ À¯¸®ÇÔÀ» ÁÖ²²¼ °è¼öÇϼ̻ç¿À´Ï ³ªÀÇ ´«¹°À» ÁÖÀÇ º´¿¡ ´ãÀ¸¼Ò¼ ÀÌ°ÍÀÌ ÁÖÀÇ Ã¥¿¡ ±â·ÏµÇÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´³ªÀ̱î |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³ªÀÇ À¯¸®ÇÔÀ» ÁÖ²²¼ °è¼öÇϼÌÀ¸´Ï ³ªÀÇ ´«¹°À» ÁÖÀÇ º´¿¡ ´ãÀ¸¼Ò¼ ÀÌ°ÍÀÌ ÁÖÀÇ Ã¥¿¡ ±â·ÏµÇÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´³ªÀ̱î |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³ªÀÇ ÇÑźÀ» ±â·ÏÇØ µÎ¼Ò¼. ÀÌ ´«¹°À» ´ç½Å ºÎ´ë¿¡ ´ã¾ÆµÎ¼Ò¼. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ªÀÇ ¹æȲÀ» ÁÖ´Ô²²¼ Çì¾Æ¸®½Ã°í, ³»°¡ È기 ´«¹°À» ÁÖ´ÔÀÇ °¡Á׺δ뿡 ´ã¾Æ µÎ½Ê½Ã¿À. ÀÌ »çÁ¤ÀÌ ÁÖ´ÔÀÇ Ã¥¿¡ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï±î? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
ÁÖ´Â ³ªÀÇ ½½ÇÄÀ» ¾Æ½Ê´Ï´Ù. ³» ´«¹°À» ÁÖÀÇ º´¿¡ ´ãÀ¸¼Ò¼. ³» ´«¹°ÀÌ ÁÖÀÇ Ã¥¿¡ ±â·ÏµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï±î? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ù¨ªéªÎ Ô±ªì íÞªÏ éÏßÀªËª¹ª®ªÞª»ªó£® ãêªè£¬ ÒÁªêªò Û¡ª· £¯ð³ÏЪΠÚŪò ÏÝÜתµª»ªÆª¯ªÀªµª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Record my lament; list my tears on your scroll -- are they not in your record? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
You have taken account of my wanderings; Put my tears in Your bottle Are they not in Your book? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ÞçªÎªµª¹ªéª¤ªòª·ªëª·ªÆªªªéªìªÞª¹£® ªÉª¦ª« ÞçªÎ רªò£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ù«ÓçªËª¿ª¯ªïª¨ªÆª¯ªÀªµª¤£® ª½ªìªÏª¢ªÊª¿ªÎ ßöªËªÏ£¬ ªÊª¤ªÎªÇª·ªçª¦ª«£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªÎªµª¹ªéª¤ªò ⦪¨ªéªìªÞª·ª¿£® ªïª¿ª·ªÎ רªòª¢ªÊª¿ªÎ ù«ÓçªËª¿ª¯ªïª¨ªÆª¯ªÀªµª¤£® ª³ªìªÏ Ë˪¢ªÊª¿ªÎ ßöªË £¯ª·ªëªµªìªÆª¤ªëªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|