|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ ±¸¿øÀÇ ÀÜÀ» µé°í ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ºÎ¸£¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³»°¡ ±¸¿øÀÇ ÀÜÀ» µé°í ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ºÎ¸£¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±¸¿øÀÇ °¨»çÀÜÀ» ¹Þµé°í¼ ¾ßÈÑÀÇ À̸§À» ºÎ¸£¸®¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³»°¡ ±¸¿øÀÇ ÀÜÀ» µé°í, ÁÖ´ÔÀÇ À̸§À» ºÎ¸£°Ú½À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³»°¡ ±¸¿øÀÇ ÀÜÀ» µé°í ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ºÎ¸£¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
Ϫ¤ªÎ Ûʪò ß¾ª²ªÆ ñ«ªÎ åÙÙ£ªò û¼ªÓ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
I will lift up the cup of salvation and call on the name of the LORD. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
I shall lift up the cup of salvation And call upon the name of the LORD. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ÞçªÏ Ϫ¤ªÎ Ûʪòª«ª«ª²£¬ ñ«ªÎ åÙÙ£ªò û¼ªÓ Ï´ªáªèª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªïª¿ª·ªÏ ϪΠÛʪòª¢ª²ªÆ£¬ ñ«ªÎªß Ù£ªò û¼ªÖ£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|