´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
Àá¾ð 14:30
  °³¿ª°³Á¤ Æò¿ÂÇÑ ¸¶À½Àº À°½ÅÀÇ »ý¸íÀ̳ª ½Ã±â´Â »À¸¦ ½â°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ¸¶À½ÀÇ È­ÆòÀº À°½ÅÀÇ »ý¸íÀ̳ª ½Ã±â´Â »ÀÀÇ ½âÀ½À̴϶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ¸¶À½ÀÌ Æí¾ÈÇÏ¸é ¸ö¿¡ »ý±â°¡ µ¹°í ¸¶À½ÀÌ Å¸¸é »Ä¼ÓÀÌ ½â´Â´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ¸¶À½ÀÌ Æò¾ÈÇÏ¸é ¸ö¿¡ »ý±â°¡ µµ³ª, ÁúÅõ¸¦ ÇÏ¸é »À±îÁö ½â´Â´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ¸¶À½ÀÌ Æò¾ÈÇϸé À°½Åµµ °Ç°­Çϳª ½Ã±âÇÏ¸é »À¸¶µð°¡ ½â´Â´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» è±ªäª«ªÊ ãýªÏ ë¿ô÷ªò ß檫ª· £¯Ì­ï×ªÏ Íéªò ݯªéª»ªë£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB A tranquil heart is life to the body, But passion is rottenness to the bones. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» è±ªäª«ªÊ ãýªÏ£¬ ª«ªéªÀªÎª¤ªÎªÁ£® Ì­ª·ª¤ ÞÖª¤ªÏ Íéªòªàª·ªÐªà£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» è±ªäª«ªÊ ãýªÏ ãóªÎ Ù¤ªÇª¢ªë£¬ ª·ª«ª· ýéÝÇªÏ Íéªò ݯªéª»ªë£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >