´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
ÀÌ»ç¾ß 66:5
  °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¶°´Â ÀÚµé¾Æ ±×ÀÇ ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ ÇüÁ¦°¡ ³ÊÈñ¸¦ ¹Ì¿öÇÏ¸ç ³» À̸§À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ÊÈñ¸¦ ÂѾƳ»¸ç À̸£±â¸¦ ¿©È£¿Í²²¼­´Â ¿µ±¤À» ³ªÅ¸³»»ç ³ÊÈñ ±â»ÝÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô º¸À̽ñ⸦ ¿øÇϳë¶ó ÇÏ¿´À¸³ª ±×µéÀº ¼öÄ¡¸¦ ´çÇϸ®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» ÀÎÇÏ¿© ¶°´Â ÀÚµé¾Æ ±× ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ ÇüÁ¦°¡ ³ÊÈñ¸¦ ¹Ì¿öÇÏ¸ç ³» À̸§À» ÀÎÇÏ¿© ³ÊÈñ¸¦ ÂѾƳ»¸ç À̸£±â¸¦ ¿©È£¿Í²²¼­´Â ¿µ±¤À» ³ªÅ¸³»»ç ³ÊÈñ ±â»ÝÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô º¸À̽ñ⸦ ¿øÇϳë¶ó ÇÏ¿´À¸³ª ±×µéÀº ¼öÄ¡¸¦ ´çÇϸ®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ¾ßÈÑÀÇ ¸»¾¸À» µé¾î¶ó. ±×ÀÇ ¸»¾¸À» ¼Û±¸½º·´°Ô ¹Þ´Â »ç¶÷µé¾Æ, "³ÊÈñ¸¦ ¹Ì¿öÇÏ´Â ³ÊÈñ °Ü·¹´Â ³ªÀÇ À̸§À» ºÎ¸¥´Ù°í ÇÏ¿© ³ÊÈñ¸¦ µûµ¹¸®¸ç, '¾îµð, ¾ßÈÑ°¡ ¿µ±¤À» ¶³ÃÄ ³ÊÈñÀÇ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ²ÃÀ̳ª º¸ÀÚ.' ÇÏ¸ç ºóÁ¤´ëÁö¸¸, ±×·¯³ª âÇÇ´çÇÒ °ÍÀº ¹Ù·Î ±×µéÀÌ´Ù." ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¶³¸®´Â ¸¶À½À¸·Î ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â »ç¶÷µé¾Æ, ³ÊÈñ´Â ±×ÀÇ ¸»¾¸À» µé¾î¶ó. "³ÊÈñ¸¦ ¹Ì¿öÇÏ´Â ¹é¼ºÀº ³ÊÈñ°¡ ³ªÀÇ À̸§À» ºÎ¸¥´Ù°í Çؼ­ ³ÊÈñ¸¦ µûµ¹¸®¸ç, À̸£±â¸¦ 'ÁÖ°¡ ¿µ±¤À» µå·¯³»¾î ³ÊÈñµéÀÌ ±â»µÇÏ´Â ¸ð½ÀÀ» ¿ì¸®°¡ ÇÑ ¹ø º¼ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÏ¿© º¸¾Æ¶ó' ÇÏ°í ¸»Çϳª, ±×µéÀº ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÒ °ÍÀÌ´Ù." ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µÎ·Æ°Ô ¿©±â´Â ÀÚµé¾Æ, ¿©È£¿Í²²¼­ ÇϽô ¸»¾¸À» µé¾î¶ó. '³ÊÈñ ÇüÁ¦µéÀÌ ³ÊÈñ¸¦ ¹Ì¿öÇÏ¸ç ³ª¸¦ ¼¶±ä´Ù´Â ÀÌÀ¯·Î ³ÊÈñ¸¦ µûµ¹¸®°í '¿©È£¿Í²²¼­ ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Ã°Ô ÇÏ¿© ¿ì¸®°¡ ³ÊÈñ ±â»µÇÏ´Â ¸ð½ÀÀ» º¸°Ô Ç϶ó.'°í ³ÊÈñ¸¦ Á¶·ÕÇÏÁö¸¸ ±×µéÀº ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» åÙåë稪˪ªªÎªÎª¯ ìÑ¢¯ªè£¬ ñ«ªÎ åÙåë稪ò Ú¤ª±£® ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÎ úü𩣬 ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªò ñóªà íº £¯ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªÎªæª¨ªË £¯ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªò õÚª¤ Ý٪ê¿ íºª¬ å몦 £¯ñ«ª¬ ç´Îêò úÞªµªìªëªèª¦ªË £¯ªª îñª¿ªÁªÎ ýìªÖªÈª³ªíªò ̸ª»ªÆªâªéªªª¦£¬ ªÈ£® ù¨ªéªÏ£¬ ö»ªò áôª±ªë£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, and exclude you because of my name, have said, 'Let the LORD be glorified, that we may see your joy!' Yet they will be put to shame. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB Hear the word of the LORD, you who tremble at His word: "Your brothers who hate you, who exclude you for My name's sake, Have said, 'Let the LORD be glorified, that we may see your joy ' But they will be put to shame. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ñ«ªÎª³ªÈªÐªËªªªÎªÎª¯ íºª¿ªÁªè£® ñ«ªÎª³ªÈªÐªò Ú¤ª±£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ñóªß£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªÎª¿ªáªËª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ä㪷ªÎª±ªë£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÔÒøàªÏ åëªÃª¿£® ¡ºñ«ªË ç´Îêò úު蝹ª»ªè£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ èùª·ªßªò ̸ªÆªäªíª¦£® ¡»ª·ª«ª·£¬ ù¨ªéªÏ ö»ªò ̸ªë£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ª¢ªÊª¿ª¬ª¿£¬ ñ«ªÎ åëç¨ªË ÍðªìªªªÎªÎª¯ íºªè£¬ ñ«ªÎ åë稪ò Ú¤ª±£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ úü𩪿ªÁªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ñóªß£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòªïª¬ Ù£ªÎª¿ªáªË õÚª¤ õóª·ªÆ åëªÃª¿£¬ ¡ºêê絛ªÏ ñ«ª¬ª½ªÎ ç´Îêòª¢ªéªïª·ªÆ £¯ªïªìªïªìªËª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ýìªÓªò ̸ªµª»ªè ¡»ªÈ£® ª·ª«ª· ù¨ªéªÏ ö»ªò áôª±ªë£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >