다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 2월 12일 (1)

 

출애굽기 28:1-28:43

하나님께서는 특별히 아론과 그 아들들을 택하셔서 성막에서 봉사할 제사장 가문으로 성별하셨다. 그 후 대제사장이 입어야 할 거룩한 옷의 식양을 상세히 계시해 주셨는데, 대략 에봇, 흉패, 우림과 둠밈, 에봇 받침 겉옷, 반포 속옷, 금패, 관, 그리고 베로 된 고의 등이 그것이었다.
 
  제사장의 의복(28:1-28:43)    
 
  1. 너는 이스라엘 자손 중 네 형 아론과 그의 아들들 곧 아론아론의 아들들 나답아비후엘르아살이다말을 그와 함께 네게로 나아오게 하여 나를 섬기는 제사장 직분을 행하게 하되
  2. 네 형 아론을 위하여 거룩한 옷을 지어 영화롭고 아름답게 할지니
  3. 너는 무릇 마음에 지혜 있는 모든 자 곧 내가 지혜로운 으로 채운 자들에게 말하여 아론의 옷을 지어 그를 거룩하게 하여 내게 제사장 직분을 행하게 하라
  4. 그들이 지을 옷은 이러하니 곧 흉패와 에봇겉옷과 반포 속옷과 관과 띠라 그들이 네 형 아론과 그 아들들을 위하여 거룩한 옷을 지어 아론이 내게 제사장 직분을 행하게 하라
  5. 그들이 쓸 것은 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실이니라
  1. 次に, 祭司としてわたしに 仕えさせるために, イスラエル の 人¿の 中から, 兄弟 アロン とその 子ら, すなわち, ナダブ , アビフ , エルアザル と イタマル を, アロン と 共にあなたの 近くに 置きなさい.
  2. あなたの 兄弟 アロン に 威嚴と 美しさを 添える 聖なる 祭服を 作らねばならない.
  3. あなたは, わたしが 知惠の を 與えたすべての 知惠ある 者たちに 說明して, わたしの 祭司として 聖別された アロン のために 祭服を 作らせなさい.
  4. 彼らが 作るべき 衣類は, 胸當て, エフォド , 上着, 格子縞の 長い 服, タ ― バン , 飾り 帶である. あなたの 兄弟である アロン とその 子らが 祭司としてわたしに 仕えるときの 聖なる 祭服を 作るために,
  5. 彼らは 金, 靑, 紫, 緋色の 毛絲, および 亞麻布を 受け 取る.
  1. 그들이 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실로 정교하게 짜서 에봇을 짓되
  2. 그것에 어깨받이 둘을 달아 그 두 끝을 이어지게 하고
  3. 에봇 위에 매는 띠는 에봇 짜는 법으로 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실로 에봇에 정교하게 붙여 짤지며
  4. 호마노 두 개를 가져다가 그 위에 이스라엘 아들들의 이름을 새기되
  5. 그들의 나이대로 여섯 이름을 한 보석에, 나머지 여섯 이름은 다른 보석에 새기라
  1. 彼らは 金, 靑, 紫, 緋色の 毛絲, および 亞麻のより 絲を 使って, 意匠家の 描いた 模樣の エフォド を 織り,
  2. その 兩端に 二本の 肩ひもを 付ける.
  3. 付け 帶は エフォド と 同じように, 金, 靑, 紫, 緋色の 毛絲, および 亞麻のより 絲を 使って 作る.
  4. また, 二個の ラピス · ラズリ を 取り, その 上に イスラエル の 子らの 名を 彫りつける.
  5. 六つの 名を 第一の 石に, 殘る 六つの 名を 第二の 石に, 生まれた 順に 彫りつける.
  1. 보석을 새기는 자가 도장에 새김 같이 너는 이스라엘 아들들의 이름을 그 두 보석에 새겨 테에 물리고
  2. 그 두 보석을 에봇의 두 어깨받이에 붙여 이스라엘 아들들의 기념 보석을 삼되 아론이 여호와 앞에서 그들의 이름을 그 두 어깨에 메워서 기념이 되게 할지며
  3. 너는 으로 테를 만들고
  4. 순금으로 노끈처럼 두 사슬을 땋고 그 땋은 사슬을 그 테에 달지니라
  5. 너는 판결 흉패를 에봇 짜는 방법으로 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실로 정교하게 짜서 만들되
  1. 印章に 石の 細工人が 彫るように, イスラエル の 子らの 名をその 二個の 石に 彫りつけ, その 石を 金で 緣取りする.
  2. この 二個の 石を エフォド の 兩肩ひもに 付け, イスラエル の 子らのための 記念の 石とする. アロン は 彼らの 名を 記念として 兩肩に 付け, 主の 御前に 立つ.
  3. 金の 緣取りをし,
  4. 二本の 純金の 鎖を 組みひものように 作って, 金で 緣取りをしたものに 付ける.
  5. 次に, 金, 靑, 紫, 緋色の 毛絲, および 亞麻のより 絲を 使って エフォド と 同じように, 意匠家の 描いた 模樣の, 裁きの 胸當てを 織りなさい.
  1. 길이와 너비가 한 뼘씩 두 겹으로 네모 반듯하게 하고
  2. 그것에 네 줄로 보석을 물리되 첫 줄은 홍보석 황옥 녹주옥이요
  3. 둘째 줄은 석류석 남보석 홍마노요
  4. 셋째 줄은 호박 백마노 자수정이요
  5. 넷째 줄은 녹보석 호마노 벽옥으로 다 테에 물릴지니
  1. それは, 縱橫それぞれ 一 ゼレト の 眞四角なものとし, 二重にする.
  2. それに 寶石を 四列に ¿べて 付ける. 第一列 ルビ ― トパ ― ズエメラルド
  3. 第二列ざくろ 石 サファイアジャスパ ―
  4. 第三列 オパ ― ル めのう 紫水晶
  5. 第四列藍玉 ラピス · ラズリ 碧玉 /これらの ¿べたものを 金で 緣取りする.
  1. 이 보석들은 이스라엘 아들들의 이름대로 열둘이라 보석마다 열두 지파의 한 이름씩 도장을 새기는 법으로 새기고
  2. 순금으로 노끈처럼 땋은 사슬을 흉패 위에 붙이고
  3. 고리 둘을 만들어 흉패 위 곧 흉패 두 끝에 그 두 고리를 달고
  4. 땋은 두 사슬로 흉패 두 끝 두 고리에 꿰어 매고
  5. 두 땋은 사슬의 다른 두 끝을 에봇 앞 두 어깨받이의 금 테에 매고
  1. これらの 寶石は イスラエル の 子らの 名を 表して 十二個あり, それぞれの 寶石には, 十二部族に 從ってそれぞれの 名が 印章に 彫るように 彫りつけられている.
  2. 次に, 組みひも 狀にねじった 純金の 鎖を 作り, 胸當てに 付ける.
  3. に, 金環二個を 作っておのおのを 胸當ての 上の 端に 付ける.
  4. そして, 二本の 金の 鎖を 胸當ての 端の 二個の 金環にそれぞれ 通して,
  5. 二本の 鎖の 兩端を 金の 緣取り 細工に 結び 付け, エフォド の 肩ひもの 外側に 取り 付ける.
  1. 고리 둘을 만들어 흉패 아래 양쪽 가 안쪽 곧 에봇에 닿은 곳에 달고
  2. 고리 둘을 만들어 에봇 앞 두 어깨받이 아래 매는 자리 가까운 쪽 곧 정교하게 짠 띠 위쪽에 달고
  3. 청색 끈으로 흉패 고리와 에봇 고리에 꿰어 흉패로 정교하게 짠 에봇 띠 위에 붙여 떨어지지 않게 하라
  4. 아론이 성소에 들어갈 때에는 이스라엘 아들들의 이름을 기록한 이 판결 흉패를 가슴에 붙여 여호와 앞에 영원한 기념을 삼을 것이니라
  5. 너는 우림과 둠밈을 판결 흉패 안에 넣어 아론이 여호와 앞에 들어갈 때에 그의 가슴에 붙이게 하라 아론은 여호와 앞에서 이스라엘 자손의 흉패를 항상 그의 가슴에 붙일지니라
  1. また 別の 二個の 金環を 作って, おのおのを 胸當ての 下の 端, つまり エフォド と 接するあたりの 裏側に 取り 付ける.
  2. に, 別の 二個の 金環を 作り, それを 二本の エフォド の 肩ひもの 下, すなわち エフォド の 付け 帶のすぐ 上, そのつなぎ 目のあたりの 外側に 取り 付ける.
  3. 胸當ては, その 環と エフォド の 環を 靑いねじりひもで 結び, それが エフォド の 付け 帶の 上に 來るようにし, 胸當てが エフォド からはずれないようにする.
  4. このようにして, アロン は 聖所に 入るとき, 裁きの 胸當てにある イスラエル の 子らの 名を 胸に 帶び, 常に 主の 御前に 記念とするのである.
  5. 裁きの 胸當てには ウリム と トンミム を 入れる. それらは, アロン が 主の 御前に 出るときに, その 胸に 帶びる. アロン はこうして, イスラエル の 人¿の 裁きを, 主の 御前に 常に 胸に 帶びるのである.
  1. 너는 에봇 받침 겉옷을 전부 청색으로 하되
  2. 두 어깨 사이에 머리 들어갈 구멍을 내고 그 주위에 갑옷 깃 같이 깃을 짜서 찢어지지 않게 하고
  3. 그 옷 가장자리로 돌아가며 청색 자색 홍색 실로 석류를 수 놓고 방울을 격을 두어 달되
  4. 그 옷 가장자리로 돌아가며 한 방울, 한 석류, 한 방울, 한 석류가 있게 하라
  5. 아론이 입고 여호와를 섬기러 성소에 들어갈 때와 성소에서 나올 때에 그 소리가 들릴 것이라 그리하면 그가 죽지 아니하리라
  1. また, エフォド と 共に 着る 上着を 靑一色の 布で 作りなさい.
  2. その 上着の 眞ん 中に 頭を 通す 穴をあけ, そのへりは 革の 鎧の 襟のように 緣取りをして 破れないようにする.
  3. 上着の ¿の 回りには, 靑, 紫, および 緋色の 毛絲で 作ったざくろの 飾りを 付け, その に 金の 鈴を 付ける.
  4. 金の 鈴の 次にざくろの 飾り, 金の 鈴の 次にざくろの 飾りと, 上着の ¿の 回りに 付ける.
  5. アロン が 聖所で 務めをするとき, この 上着を 着ける. それは 彼が 中に 入って, 主の 御前に 出るときにも, 立ち 去るときにも, 鈴の 音が 聞こえるようにして, 死を 招くことがないためである.
  1. 너는 또 순금으로 패를 만들어 도장을 새기는 법으로 그 위에 새기되 '여호와께 성결'이라 하고
  2. 그 패를 청색 끈으로 관 위에 매되 곧 관 전면에 있게 하라
  3. 이 패를 아론의 이마에 두어 그가 이스라엘 자손이 거룩하게 드리는 성물과 관련된 책을 담당하게 하라 그 패가 아론의 이마에 늘 있으므로 그 성물을 여호와께서 받으시게 되리라
  4. 너는 가는 베 실로 반포 속옷을 짜고 가는 베 실로 관을 만들고 띠를 수 놓아 만들지니라
  5. 너는 아론의 아들들을 위하여 속옷을 만들며 그들을 위하여 띠를 만들며 그들을 위하여 관을 만들어 영화롭고 아름답게 하되
  1. また, 純金の 花模樣の 額當てを 作り, その 上に 印章に 彫るように「主の 聖なる 者 」と 彫りなさい.
  2. 次に, この 額當ての 兩端に 靑いねじりひもを 付け, タ ― バン に 當てて 結び, タ ― バン の 正面にくるようにする.
  3. これが アロン の 額にあれば, アロン は, イスラエル の 人¿がささげる 獻げ 物, つまり, 聖なる 獻げ 物に 關して 生じた を 負うことになる. また, 彼がそれを 常に 額に 帶びていれば, 彼らは 主の 御前に 受け 入れられる.
  4. また, 亞麻の 長い 服を 格子縞に 織り, 亞麻の タ ― バン を 作り, またつづれ 織をした 飾り 帶を 作りなさい.
  5. また, アロン の 子らのためにも 長い 服を 作り, 飾り 帶を 作り, 威嚴と 美しさを 添える タ ― バン を 作りなさい.
  1. 너는 그것들로 네 형 아론과 그와 함께 한 그의 아들들에게 입히고 그들에게 기름을 부어 위임하고 거룩하게 하여 그들이 제사장 직분을 내게 행하게 할지며
  2. 또 그들을 위하여 베로 속바지를 만들어 허리에서부터 두 넓적다리까지 이르게 하여 하체를 가리게 하라
  3. 아론과 그의 아들들이 회막에 들어갈 때에나 제단에 가까이 하여 거룩한 곳에서 섬길 때에 그것들을 입어야 를 짊어진 채 죽지 아니하리니 그와 그의 후손이 영원히 지킬 규례니라
  1. これらの 衣服を 兄弟 アロン とその 子らに 着せ, 彼らに 油を 注いで 祭司の 職に 就かせ, 彼らを 聖別してわたしに 仕えさせなさい.
  2. また, 彼らに 亞麻布の ズボン を 作り, 腰から 腿までの 肌を 覆い 隱すようにしなさい.
  3. アロン とその 子らがそれを 身に 着けていれば, 臨在の 幕屋に 入ったとき, あるいは 聖所で 務めをするために 祭壇に 近づいたとき, を 負って 死を 招くことがない. これは 彼とその 後の 子らにとって 不變の 定めである.
 

  - 2월 12일 목록 -- 출애굽기 -- 마태복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >