´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 2¿ù 14ÀÏ (2)

 

¸¶Åº¹À½ 27:32-27:66

¿¹¼ö²²¼­´Â ½ÊÀÚ°¡¿¡ ´Þ·Á Á×À¸½Ã°í ¾Æ¸®¸¶´ë ¿ä¼Á¿¡ ÀÇÇØ Àå»çµÇ¼Ì´Ù. À¯´ëÀÇ Á¾±³ ÁöµµÀÚµéÀº Á¦ÀÚµéÀÌ ºÎÈ°À» Á¶ÀÛÇÒ °ÍÀ» ¸·±â À§ÇØ Æļö²ÛÀ» ¼¼¿ö ¹«´ýÀ» ÁöÅ°°Ô ÇÏ¿´´Ù.
 
  ½ÊÀÚ°¡¿¡ Á×À¸½É(27:32-27:66)    
 
  1. ³ª°¡´Ù°¡ ½Ã¸óÀ̶õ ±¸·¹³× »ç¶÷À» ¸¸³ª¸Å ±×¿¡°Ô ¿¹¼öÀÇ ½ÊÀÚ°¡¸¦ ¾ïÁö·Î Áö¿ö °¡°Ô ÇÏ¿´´õ¶ó
  2. °ñ°í´Ù Áï ÇØ°ñÀÇ °÷À̶ó´Â °÷¿¡ À̸£·¯
  3. ¾µ°³ ź Æ÷µµÁÖ¸¦ ¿¹¼ö²² ÁÖ¾î ¸¶½Ã°Ô ÇÏ·Á ÇÏ¿´´õ´Ï ¿¹¼ö²²¼­ ¸Àº¸½Ã°í ¸¶½Ã°íÀÚ ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϽôõ¶ó
  4. ±×µéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÀº ÈÄ¿¡ ±× ¿ÊÀ» Á¦ºñ »Ì¾Æ ³ª´©°í
  5. °Å±â ¾É¾Æ ÁöÅ°´õ¶ó
  1. And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.
  2. And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,
  3. They gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had tasted thereof, he would not drink.
  4. And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.
  5. And sitting down they watched him there;
  1. ±× ¸Ó¸® À§¿¡ ÀÌ´Â À¯´ëÀÎÀÇ ¿Õ ¿¹¼ö¶ó ¾´ ÁËÆи¦ ºÙ¿´´õ¶ó
  2. ÀÌ ¶§¿¡ ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² °­µµ µÑÀÌ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷´Ï Çϳª´Â ¿ìÆí¿¡, Çϳª´Â ÁÂÆí¿¡ ÀÖ´õ¶ó
  3. Áö³ª°¡´Â ÀÚµéÀº Àڱ⠸Ӹ®¸¦ Èçµé¸ç ¿¹¼ö¸¦ ¸ð¿åÇÏ¿©
  4. À̸£µÇ ¼ºÀüÀ» Çæ°í »çÈê¿¡ Áþ´Â ÀÚ¿© ³×°¡ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̾îµç Àڱ⸦ ±¸¿øÇÏ°í ½ÊÀÚ°¡¿¡¼­ ³»·Á¿À¶ó Çϸç
  5. ±×¿Í °°ÀÌ ´ëÁ¦»çÀåµéµµ ¼­±â°üµé°ú Àå·Îµé°ú ÇÔ²² Èñ·ÕÇÏ¿© À̸£µÇ
  1. And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
  2. Then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left.
  3. And they that passed by reviled him, wagging their heads,
  4. And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.
  5. Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
  1. ±×°¡ ³²Àº ±¸¿øÇÏ¿´À¸µÇ ÀÚ±â´Â ±¸¿øÇÒ ¼ö ¾øµµ´Ù ±×°¡ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ÕÀ̷δ٠Áö±Ý ½ÊÀÚ°¡¿¡¼­ ³»·Á¿ÃÁö¾î´Ù ±×¸®ÇÏ¸é ¿ì¸®°¡ ¹Ï°Ú³ë¶ó
  2. ±×°¡ Çϳª´ÔÀ» ½Å·ÚÇÏ´Ï Çϳª´ÔÀÌ ¿øÇϽøé ÀÌÁ¦ ±×¸¦ ±¸¿øÇϽÇÁö¶ó ±×ÀÇ ¸»ÀÌ ³ª´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó ÇÏ¿´µµ´Ù Çϸç
  3. ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈù °­µµµéµµ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¿åÇÏ´õ¶ó
  4. Á¦À°½Ã·ÎºÎÅÍ ¿Â ¶¥¿¡ ¾îµÒÀÌ ÀÓÇÏ¿© Á¦±¸½Ã±îÁö °è¼ÓµÇ´õ´Ï
  5. Á¦±¸½ÃÂë¿¡ ¿¹¼ö²²¼­ Å©°Ô ¼Ò¸® Áú·¯ À̸£½ÃµÇ ¿¤¸® ¿¤¸® ¶ó¸¶ »ç¹Ú´Ù´Ï ÇÏ½Ã´Ï ÀÌ´Â °ð ³ªÀÇ Çϳª´Ô, ³ªÀÇ Çϳª´Ô, ¾îÂîÇÏ¿© ³ª¸¦ ¹ö¸®¼Ì³ªÀ̱î ÇÏ´Â ¶æÀ̶ó
  1. He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
  2. He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
  3. The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
  4. Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.
  5. And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?
  1. °Å±â ¼¹´ø ÀÚ Áß ¾î¶² À̵éÀÌ µè°í À̸£µÇ ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ¿¤¸®¾ß¸¦ ºÎ¸¥´Ù ÇÏ°í
  2. ±× ÁßÀÇ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ °ð ´Þ·Á°¡¼­ ÇظéÀ» °¡Á®´Ù°¡ ½Å Æ÷µµÁÖ¿¡ Àû½Ã¾î °¥´ë¿¡ ²ç¾î ¸¶½Ã°Ô ÇÏ°Å´Ã
  3. ±× ³²Àº »ç¶÷µéÀÌ À̸£µÇ °¡¸¸ µÎ¶ó ¿¤¸®¾ß°¡ ¿Í¼­ ±×¸¦ ±¸¿øÇϳª º¸ÀÚ ÇÏ´õ¶ó
  4. ¿¹¼ö²²¼­ ´Ù½Ã Å©°Ô ¼Ò¸® Áö¸£½Ã°í ¿µÈ¥ÀÌ ¶°³ª½Ã´Ï¶ó
  5. ÀÌ¿¡ ¼º¼Ò ÈÖÀåÀÌ À§·ÎºÎÅÍ ¾Æ·¡±îÁö Âõ¾îÁ® µÑÀÌ µÇ°í ¶¥ÀÌ Áøµ¿ÇÏ¸ç ¹ÙÀ§°¡ ÅÍÁö°í
  1. Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.
  2. And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.
  3. The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.
  4. Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.
  5. And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;
  1. ¹«´ýµéÀÌ ¿­¸®¸ç ÀÚ´ø ¼ºµµÀÇ ¸öÀÌ ¸¹ÀÌ ÀϾµÇ
  2. ¿¹¼öÀÇ ºÎÈ° ÈÄ¿¡ ±×µéÀÌ ¹«´ý¿¡¼­ ³ª¿Í¼­ °Å·èÇÑ ¼º¿¡ µé¾î°¡ ¸¹Àº »ç¶÷¿¡°Ô º¸À̴϶ó
  3. ¹éºÎÀå°ú ¹× ÇÔ²² ¿¹¼ö¸¦ ÁöÅ°´ø ÀÚµéÀÌ ÁöÁø°ú ±× ÀϾ ÀϵéÀ» º¸°í ½ÉÈ÷ µÎ·Á¿öÇÏ¿© À̸£µÇ ÀÌ´Â Áø½Ç·Î Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̾úµµ´Ù ÇÏ´õ¶ó
  4. ¿¹¼ö¸¦ ¼¶±â¸ç °¥¸±¸®¿¡¼­ºÎÅÍ µû¶ó¿Â ¸¹Àº ¿©ÀÚ°¡ °Å±â ÀÖ¾î ¸Ö¸®¼­ ¹Ù¶óº¸°í ÀÖÀ¸´Ï
  5. ±× Áß¿¡´Â ¸·´Þ¶ó ¸¶¸®¾Æ¿Í ¶Ç ¾ß°íº¸¿Í ¿ä¼ÁÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¸¶¸®¾Æ¿Í ¶Ç ¼¼º£´ëÀÇ ¾ÆµéµéÀÇ ¾î¸Ó´Ïµµ ÀÖ´õ¶ó
  1. And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,
  2. And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.
  3. Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God.
  4. And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
  5. Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedees children.
  1. Àú¹°¾úÀ» ¶§¿¡ ¾Æ¸®¸¶´ëÀÇ ºÎÀÚ ¿ä¼ÁÀ̶ó ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¿ÔÀ¸´Ï ±×µµ ¿¹¼öÀÇ Á¦ÀÚ¶ó
  2. ºô¶óµµ¿¡°Ô °¡¼­ ¿¹¼öÀÇ ½Ãü¸¦ ´Þ¶ó ÇÏ´Ï ÀÌ¿¡ ºô¶óµµ°¡ ³»ÁÖ¶ó ¸í·ÉÇÏ°Å´Ã
  3. ¿ä¼ÁÀÌ ½Ãü¸¦ °¡Á®´Ù°¡ ±ú²ýÇÑ ¼¼¸¶Æ÷·Î ½Î¼­
  4. ¹ÙÀ§ ¼Ó¿¡ ÆÇ Àڱ⠻õ ¹«´ý¿¡ ³Ö¾î µÎ°í Å« µ¹À» ±¼·Á ¹«´ý ¹®¿¡ ³õ°í °¡´Ï
  5. °Å±â ¸·´Þ¶ó ¸¶¸®¾Æ¿Í ´Ù¸¥ ¸¶¸®¾Æ°¡ ¹«´ýÀ» ÇâÇÏ¿© ¾É¾Ò´õ¶ó
  1. When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
  2. He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.
  3. And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
  4. And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.
  5. And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.
  1. ±× ÀÌƱ³¯Àº ÁغñÀÏ ´ÙÀ½ ³¯À̶ó ´ëÁ¦»çÀåµé°ú ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ ÇÔ²² ºô¶óµµ¿¡°Ô ¸ð¿© À̸£µÇ
  2. ÁÖ¿© Àú ¼ÓÀÌ´ø ÀÚ°¡ »ì¾Æ ÀÖÀ» ¶§¿¡ ¸»Ç쵂 ³»°¡ »çÈê ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª¸®¶ó ÇÑ °ÍÀ» ¿ì¸®°¡ ±â¾ïÇϳë´Ï
  3. ±×·¯¹Ç·Î ¸í·ÉÇÏ¿© ±× ¹«´ýÀ» »çÈê±îÁö ±»°Ô ÁöÅ°°Ô ÇϼҼ­ ±×ÀÇ Á¦ÀÚµéÀÌ ¿Í¼­ ½Ãü¸¦ µµµÏÁúÇÏ¿© °¡°í ¹é¼º¿¡°Ô ¸»Ç쵂 ±×°¡ Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ »ì¾Æ³µ´Ù Çϸé ÈÄÀÇ ¼ÓÀÓÀÌ Àüº¸´Ù ´õ Ŭ±î ÇϳªÀÌ´Ù ÇÏ´Ï
  4. ºô¶óµµ°¡ À̸£µÇ ³ÊÈñ¿¡°Ô °æºñº´ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï °¡¼­ Èû´ë·Î ±»°Ô ÁöÅ°¶ó ÇÏ°Å´Ã
  5. ±×µéÀÌ °æºñº´°ú ÇÔ²² °¡¼­ µ¹À» ÀκÀÇÏ°í ¹«´ýÀ» ±»°Ô ÁöÅ°´Ï¶ó
  1. Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
  2. Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
  3. Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.
  4. Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make it as sure as ye can.
  5. So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
 
  ÇØÀ¶(ú­ëÖ, 27:48)  ¹Ù´Ù µ¿¹°ÀÇ Á¤Á¦µÈ »À µîÀ¸·Î ¸¸µç õ¿¬ ½ºÆùÁö  

  - 2¿ù 14ÀÏ ¸ñ·Ï -- Ãâ¾Ö±Á±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >