´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 8pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 12ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 106:28-106:39

½ÃÀÎÀº À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¸ð¾Ð¿¡¼­ ¹Ù¾Ëºê¿ÃÀ» ¼¶±â°í, Çϳª´Ô°ú ¸ð¼¼¸¦ ¿ø¸ÁÇÏ¿© ¸ð¼¼·Î ÇÏ¿©±Ý ¹Ç¸®¹Ù¿¡¼­ ¹üÁËÇÏ°Ô ¸¸µé¾úÀ¸¸ç, °¡³ª¾È¿¡¼­ ¿­¹æ°ú ¼¯¿©¼­ ¿ì»óÀ» ¼¶±ä ÀϵéÀ» ȸ»óÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. ±×µéÀÌ ¶Ç ºê¿ÃÀÇ ¹Ù¾Ë°ú ¿¬ÇÕÇÏ¿© Á×Àº ÀÚ¿¡°Ô Á¦»çÇÑ À½½ÄÀ» ¸Ô¾î¼­
  2. ±× ÇàÀ§·Î ÁÖ¸¦ °Ý³ëÇÏ°Ô ÇÔÀ¸·Î½á Àç¾ÓÀÌ ±×µé Áß¿¡ Å©°Ô À¯ÇàÇÏ¿´µµ´Ù
  3. ±× ¶§¿¡ ºñ´ÀÇϽº°¡ ÀϾ¼­ ÁßÀçÇÏ´Ï ÀÌ¿¡ Àç¾ÓÀÌ ±×ÃƵµ´Ù
  4. ÀÌ ÀÏÀÌ ±×ÀÇ ÀÇ·Î ÀÎÁ¤µÇ¾úÀ¸´Ï ´ë´ë·Î ¿µ¿ø±îÁö·Î´Ù
  5. ±×µéÀÌ ¶Ç ¹Ç¸®¹Ù ¹°¿¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ ³ëÇÏ½Ã°Ô ÇÏ¿´À¸¹Ç·Î ±×µé ¶§¹®¿¡ Àç³­ÀÌ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£·¶³ª´Ï
  1. They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
  2. Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague brake in upon them.
  3. Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.
  4. And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
  5. They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
  1. ÀÌ´Â ±×µéÀÌ ±×ÀÇ ¶æÀ» °Å¿ªÇÔÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¸ð¼¼°¡ ±×ÀÇ ÀÔ¼ú·Î ¸Á·ÉµÇÀÌ ¸»ÇÏ¿´À½À̷δÙ
  2. ±×µéÀº ¿©È£¿Í²²¼­ ¸êÇ϶ó°í ¸»¾¸ÇϽŠ±× ÀÌ¹æ ¹ÎÁ·µéÀ» ¸êÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í
  3. ±× ÀÌ¹æ ³ª¶óµé°ú ¼¯¿©¼­ ±×µéÀÇ ÇàÀ§¸¦ ¹è¿ì¸ç
  4. ±×µéÀÇ ¿ì»óµéÀ» ¼¶±â¹Ç·Î ±×°ÍµéÀÌ ±×µé¿¡°Ô ¿Ã¹«°¡ µÇ¾úµµ´Ù
  5. ±×µéÀÌ ±×µéÀÇ Àڳฦ ¾Ç±Íµé¿¡°Ô Èñ»ýÁ¦¹°·Î ¹ÙÃƵµ´Ù
  1. Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.
  2. They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:
  3. But were mingled among the heathen, and learned their works.
  4. And they served their idols: which were a snare unto them.
  5. Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,
  1. ¹«ÁËÇÑ ÇÇ °ð ±×µéÀÇ ÀÚ³àÀÇ ÇǸ¦ Èê·Á °¡³ª¾ÈÀÇ ¿ì»óµé¿¡°Ô Á¦»çÇϹǷΠ±× ¶¥ÀÌ ÇÇ·Î ´õ·¯¿öÁ³µµ´Ù
  2. ±×µéÀº ±×µéÀÇ ÇàÀ§·Î ´õ·¯¿öÁö´Ï ±×µéÀÇ ÇൿÀÌ À½ÅÁÇϵµ´Ù
  1. And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
  2. Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
 

  - 7¿ù 12ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >