다국어성경 HolyBible

성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 9월 18일 (3)

 

시편 141:1-141:10

시인은 악에 빠지지 않도록 하나님의 구원을 간구하고 있다.
[다윗의 시]
 
 
  1. 여호와여 내가 주를 불렀사오니 속히 내게 오시옵소서 내가 주께 부르짖을 때에 내 음성에 귀를 기울이소서
  2. 나의 기도가 주의 앞에 분향함과 같이 되며 나의 손 드는 것이 저녁 제사 같이 되게 하소서
  3. 여호와여 내 입에 파수꾼을 세우시고 내 입술의 문을 지키소서
  4. 내 마음이 악한 일에 기울어 죄악을 행하는 자들과 함께 악을 행하지 말게 하시며 그들의 진수성찬을 먹지 말게 하소서
  5. 의인이 나를 칠지라도 은혜로 여기며 책망할지라도 머리의 기름 같이 여겨서 내 머리가 이를 거절하지 아니할지라 그들의 재난 중에도 내가 항상 기도하리로다
  1. 【贊歌. ダビデ の 詩. 】主よ, わたしはあなたを 呼びます. 速やかにわたしに 向かい /あなたを 呼ぶ 聲に 耳を 傾けてください.
  2. わたしの 祈りを 御前に 立ち 昇る 香りとし /高く 上げた 手を /夕べの 供え 物としてお 受けください.
  3. 主よ, わたしの 口に 見張りを 置き /唇の 戶を 守ってください.
  4. わたしの 心が 惡に 傾くのを 許さないでください. 惡を 行う 者らと 共にあなたに 逆らって /惡事を 重ねることのありませんように. 彼らの 與える 好餌にいざなわれませんように.
  5. 主に 從う 人がわたしを 打ち /慈しみをもって 戒めてくれますように. わたしは 油で 頭を 整えることもしません /彼らの 惡のゆえに 祈りをささげている 間は.
  1. 그들의 재판관들이 바위 곁에 내려 던져졌도다 내 말이 달므로 무리가 들으리로다
  2. 사람이 밭 갈아 을 부스러뜨림 같이 우리의 해골이 스올 입구에 흩어졌도다
  3. 주 여호와여 내 눈이 주께 향하며 내가 주께 피하오니 내 영혼을 빈궁한 대로 버려 두지 마옵소서
  4. 나를 지키사 그들이 나를 잡으려고 놓은 올무와 악을 행하는 자들의 함정에서 벗어나게 하옵소서
  5. 악인은 자기 그물에 걸리게 하시고 나만은 온전히 면하게 하소서
  1. 彼らの 支配者がことごとく /岩の 傍らに 投げ 落とされますように. 彼らはわたしの 言葉を 聞いて 喜んだのです.
  2. 「あたかも 地を 裂き, 地を 割ったかのように /わたしたちの 骨は 陰府の 口に 散らされている. 」
  3. 主よ, わたしの 神よ, わたしの 目をあなたに 向け /あなたを 避けどころとします. わたしの 魂をうつろにしないでください.
  4. どうか, わたしをお 守りください. わたしに 對して 仕掛けられた ┼に /惡を 行う 者が 掘った 落とし 穴に 陷りませんように.
  5. 主に 逆らう 者が 皆, 主の 網にかかり /わたしは 免れることができますように.
 

  - 9월 18일 목록 -- 이사야 -- 갈라디아서 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역
본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >