´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 24ÀÏ (2)

 

µð¸ðµ¥Èļ­ 2:22-3:17

¹Ù¿ïÀº µð¸ðµ¥¿¡°Ô ÀýÁ¦¿Í »ç¶ûÀ» °¡¸£ÃÆÀ¸¸ç, ¸»¼¼ÀÇ Â¡Á¶¸¦ ¾ð±ÞÇÑ ÈÄ °ÅÁþ ±³»çµéÀÇ ÇàÀ§ÀÇ °á°ú¸¦ ¹àÇû´Ù. ±×¸®°í µð¸ðµ¥·Î ÇÏ¿©±Ý º¹À½ ¾È¿¡¼­ ¹è¿ì°í È®½ÅÇÑ ÀÏ¿¡ °ÅÇ϶ó°í ±Ç¸éÇÏ°í, ¼º°æÀÌ ÁÖ´Â À¯ÀÍ¿¡ ´ëÇؼ­ ¸»Çß´Ù.
 
  º¹À½ ¾È¿¡ °ÅÇ϶ó(2:22-3:17)    
 
  1. ¶ÇÇÑ ³Ê´Â û³âÀÇ Á¤¿åÀ» ÇÇÇÏ°í ÁÖ¸¦ ±ú²ýÇÑ ¸¶À½À¸·Î ºÎ¸£´Â ÀÚµé°ú ÇÔ²² ÀÇ¿Í ¹ÏÀ½°ú »ç¶û°ú È­ÆòÀ» µû¸£¶ó
  2. ¾î¸®¼®°í ¹«½ÄÇÑ º¯·ÐÀ» ¹ö¸®¶ó ÀÌ¿¡¼­ ´ÙÅùÀÌ ³ª´Â ÁÙ ¾ÍÀ̶ó
  3. ÁÖÀÇ Á¾Àº ¸¶¶¥È÷ ´ÙÅõÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¸ðµç »ç¶÷¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿ÂÀ¯ÇÏ¸ç °¡¸£Ä¡±â¸¦ ÀßÇϸç ÂüÀ¸¸ç
  4. °Å¿ªÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ¿ÂÀ¯ÇÔÀ¸·Î ÈÆ°èÇÒÁö´Ï Ȥ Çϳª´ÔÀÌ ±×µé¿¡°Ô ȸ°³ÇÔÀ» ÁÖ»ç Áø¸®¸¦ ¾Ë°Ô ÇϽDZî Çϸç
  5. ±×µé·Î ±ú¾î ¸¶±ÍÀÇ ¿Ã¹«¿¡¼­ ¹þ¾î³ª Çϳª´Ô²² »ç·ÎÀâÈù ¹Ù µÇ¾î ±× ¶æÀ» µû¸£°Ô ÇϽDZî ÇÔÀ̶ó
  1. Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart.
  2. But refuse foolish and ignorant speculations, knowing that they produce quarrels.
  3. The Lord's bond-servant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged,
  4. with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth,
  5. and they may come to their senses and escape from the snare of the devil, having been held captive by him to do his will.
 
 
  1. ³Ê´Â ÀÌ°ÍÀ» ¾Ë¶ó ¸»¼¼¿¡ °íÅëÇÏ´Â ¶§°¡ À̸£·¯
  2. »ç¶÷µéÀÌ Àڱ⸦ »ç¶ûÇÏ¸ç µ·À» »ç¶ûÇϸç ÀÚ¶ûÇÏ¸ç ±³¸¸ÇÏ¸ç ºñ¹æÇÏ¸ç ºÎ¸ð¸¦ °Å¿ªÇÏ¸ç °¨»çÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç °Å·èÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç
  3. ¹«Á¤ÇÏ¸ç ¿øÅëÇÔÀ» Ç®Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¸ðÇÔÇϸç ÀýÁ¦ÇÏÁö ¸øÇÏ¸ç »ç³ª¿ì¸ç ¼±ÇÑ °ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç
  4. ¹è½ÅÇϸç Á¶±ÞÇϸç ÀÚ¸¸Çϸç Äè¶ôÀ» »ç¶ûÇϱ⸦ Çϳª´Ô »ç¶ûÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õÇϸç
  5. °æ°ÇÀÇ ¸ð¾çÀº ÀÖÀ¸³ª °æ°ÇÀÇ ´É·ÂÀº ºÎÀÎÇÏ´Ï ÀÌ°°Àº Àڵ鿡°Ô¼­ ³×°¡ µ¹¾Æ¼­¶ó
  1. But realize this, that in the last days difficult times will come.
  2. For men will be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, revilers, disobedient to parents, ungrateful, unholy,
  3. unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good,
  4. treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
  5. holding to a form of godliness, although they have denied its power; Avoid such men as these.
  1. ±×µé Áß¿¡ ³²ÀÇ Áý¿¡ °¡¸¸È÷ µé¾î°¡ ¾î¸®¼®Àº ¿©ÀÚ¸¦ À¯ÀÎÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ±× ¿©ÀÚ´Â Á˸¦ ÁßÈ÷ Áö°í ¿©·¯ °¡Áö ¿å½É¿¡ ²ø¸° ¹Ù µÇ¾î
  2. Ç×»ó ¹è¿ì³ª ³¡³» Áø¸®ÀÇ Áö½Ä¿¡ À̸¦ ¼ö ¾ø´À´Ï¶ó
  3. ¾á³×¿Í ¾äºê·¹°¡ ¸ð¼¼¸¦ ´ëÀûÇÑ °Í °°ÀÌ ±×µéµµ Áø¸®¸¦ ´ëÀûÇÏ´Ï ÀÌ »ç¶÷µéÀº ±× ¸¶À½ÀÌ ºÎÆÐÇÑ ÀÚ¿ä ¹ÏÀ½¿¡ °üÇÏ¿©´Â ¹ö¸² ¹ÞÀº ÀÚµéÀ̶ó
  4. ±×·¯³ª ±×µéÀÌ ´õ ³ª¾Æ°¡Áö ¸øÇÒ °ÍÀº Àú µÎ »ç¶÷ÀÌ µÈ °Í°ú °°ÀÌ ±×µéÀÇ ¾î¸®¼®À½ÀÌ µå·¯³¯ °ÍÀÓÀ̶ó
  5. ³ªÀÇ ±³ÈÆ°ú Çà½Ç°ú ÀÇÇâ°ú ¹ÏÀ½°ú ¿À·¡ ÂüÀ½°ú »ç¶û°ú Àγ»¿Í
  1. For among them are those who enter into households and captivate weak women weighed down with sins, led on by various impulses,
  2. always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
  3. Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.
  4. But they will not make further progress; for their folly will be obvious to all, just as Jannes's and Jambres's folly was also.
  5. Now you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance,
  1. ¹ÚÇظ¦ ¹ÞÀ½°ú °í³­°ú ¶ÇÇÑ ¾Èµð¿Á°ú ÀÌ°í´Ï¿Â°ú ·ç½ºµå¶ó¿¡¼­ ´çÇÑ ÀÏ°ú ¾î¶°ÇÑ ¹ÚÇظ¦ ¹ÞÀº °ÍÀ» ³×°¡ °ú¿¬ º¸°í ¾Ë¾Ò°Å´Ï¿Í ÁÖ²²¼­ ÀÌ ¸ðµç °Í °¡¿îµ¥¼­ ³ª¸¦ °ÇÁö¼Ì´À´Ï¶ó
  2. ¹«¸© ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ °æ°ÇÇÏ°Ô »ì°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÚ´Â ¹ÚÇظ¦ ¹ÞÀ¸¸®¶ó
  3. ¾ÇÇÑ »ç¶÷µé°ú ¼ÓÀÌ´Â ÀÚµéÀº ´õ¿í ¾ÇÇÏ¿©Á®¼­ ¼ÓÀ̱⵵ ÇÏ°í ¼Ó±âµµ Çϳª´Ï
  4. ±×·¯³ª ³Ê´Â ¹è¿ì°í È®½ÅÇÑ ÀÏ¿¡ °ÅÇ϶ó ³Ê´Â ³×°¡ ´©±¸¿¡°Ô¼­ ¹è¿î °ÍÀ» ¾Ë¸ç
  5. ¶Ç ¾î·Á¼­ºÎÅÍ ¼º°æÀ» ¾Ë¾Ò³ª´Ï ¼º°æÀº ´ÉÈ÷ ³Ê·Î ÇÏ¿©±Ý ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿ø¿¡ À̸£´Â ÁöÇý°¡ ÀÖ°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó
  1. persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord rescued me!
  2. Indeed, all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.
  3. But evil men and impostors will proceed from bad to worse, deceiving and being deceived.
  4. You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,
  5. and that from childhood you have known the sacred writings which are able to give you the wisdom that leads to salvation through faith which is in Christ Jesus.
  1. ¸ðµç ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ °¨µ¿À¸·Î µÈ °ÍÀ¸·Î ±³ÈÆ°ú Ã¥¸Á°ú ¹Ù¸£°Ô ÇÔ°ú ÀÇ·Î ±³À°Çϱ⿡ À¯ÀÍÇÏ´Ï
  2. ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷À¸·Î ¿ÂÀüÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ¸ðµç ¼±ÇÑ ÀÏÀ» ÇàÇÒ ´É·ÂÀ» °®Ãß°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó
  1. All Scripture is inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, for training in righteousness;
  2. so that the man of God may be adequate, equipped for every good work.
 

  - 10¿ù 24ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¹·¹¹Ì¾ß -- µð¸ðµ¥Èļ­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >