다국어성경 HolyBible

성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 11월 9일 (3)

 

잠언 14:27-14:35

야웨를 경외하는 지혜로운 자는 빈곤한 자를 불쌍히 여기고 선을 도모하며 노하기를 더디 한다.
 
 
  1. 여호와를 경외하는 것은 생명의 샘이니 사망의 그물에서 벗어나게 하느니라
  2. 백성이 많은 것은 왕의 영광이요 백성이 적은 것은 주권자의 패망이니라
  3. 노하기를 더디 하는 자는 크게 명철하여도 마음이 조급한 자는 어리석음을 나타내느니라
  4. 평온한 마음은 육신의 생명이나 시기는 뼈를 썩게 하느니라
  5. 가난한 사람을 학대하는 자는 그를 지으신 이를 멸시하는 자요 궁핍한 사람을 불쌍히 여기는 자는 주를 공경하는 자니라
  1. The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
  2. In the multitude of people is the king's honour: but in the want of people is the destruction of the prince.
  3. He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.
  4. A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.
  5. He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
  1. 악인은 그의 환난에 엎드러져도 의인은 그의 죽음에도 소망이 있느니라
  2. 지혜는 명철한 자의 마음에 머물거니와 미련한 자의 속에 있는 것은 나타나느니라
  3. 공의는 나라를 영화롭게 하고 는 백성을 욕되게 하느니라
  4. 슬기롭게 행하는 신하는 왕에게 은총을 입고 욕을 끼치는 신하는 그의 진노를 당하느니라
  1. The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
  2. Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known.
  3. Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
  4. The king's favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.
 

  - 11월 9일 목록 -- 에스겔 -- 히브리서 -- 잠언 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역
본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다.
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >