´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 12¿ù 22ÀÏ (2)

 

¿äÇÑ°è½Ã·Ï 13:1-13:18

ÇÑ Áü½ÂÀÌ ¹Ù´Ù¿¡¼­ ³ª¿Í¼­ ¸¶Èç µÎ ´Þ µ¿¾È ÀÏÇÒ ±Ç¼¼¸¦ ¹Þ¾Æ Çϳª´ÔÀ» ¸ðµ¶Çϸç ÀÚ½ÅÀ» °æ¹èÇÏ°Ô ÇÏ¿´°í, ´Ù¸¥ Áü½ÂÀÌ ¶¥¿¡¼­ ³ª¿Í Àû±×¸®½ºµµ¸¦ µµ¿Í Å« ÀÌÀûÀ» ÇàÇÏ¸ç »ç¶÷µéÀ» ¹ÌȤÇØ ¿À¸¥¼ÕÀ̳ª À̸¶¿¡ Ç¥¸¦ ¹Þ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
 
  µÎ Áü½Â(13:1-13:18)    
 
  1. ³»°¡ º¸´Ï ¹Ù´Ù¿¡¼­ ÇÑ Áü½ÂÀÌ ³ª¿À´Âµ¥ »ÔÀÌ ¿­ÀÌ¿ä ¸Ó¸®°¡ ÀÏ°öÀ̶ó ±× »Ô¿¡´Â ¿­ ¿Õ°üÀÌ ÀÖ°í ±× ¸Ó¸®µé¿¡´Â ½Å¼º ¸ðµ¶ ÇÏ´Â À̸§µéÀÌ ÀÖ´õ¶ó
  2. ³»°¡ º» Áü½ÂÀº Ç¥¹ü°ú ºñ½ÁÇÏ°í ±× ¹ßÀº °õÀÇ ¹ß °°°í ±× ÀÔÀº »çÀÚÀÇ ÀÔ °°Àºµ¥ ¿ëÀÌ ÀÚ±âÀÇ ´É·Â°ú º¸ÁÂ¿Í Å« ±Ç¼¼¸¦ ±×¿¡°Ô ÁÖ¾ú´õ¶ó
  3. ±×ÀÇ ¸Ó¸® Çϳª°¡ »óÇÏ¿© Á×°Ô µÈ °Í °°´õ´Ï ±× Á×°Ô µÇ¾ú´ø »óó°¡ ³ªÀ¸¸Å ¿Â ¶¥ÀÌ ³î¶ø°Ô ¿©°Ü Áü½ÂÀ» µû¸£°í
  4. ¿ëÀÌ Áü½Â¿¡°Ô ±Ç¼¼¸¦ ÁֹǷΠ¿ë¿¡°Ô °æ¹èÇϸç Áü½Â¿¡°Ô °æ¹èÇÏ¿© À̸£µÇ ´©°¡ ÀÌ Áü½Â°ú °°À¸³Ä ´©°¡ ´ÉÈ÷ ÀÌ¿Í ´õºÒ¾î ½Î¿ì¸®¿ä ÇÏ´õ¶ó
  5. ¶Ç Áü½ÂÀÌ °úÀåµÇ°í ½Å¼º ¸ðµ¶À» ¸»ÇÏ´Â ÀÔÀ» ¹Þ°í ¶Ç ¸¶ÈçµÎ ´Þ µ¿¾È ÀÏÇÒ ±Ç¼¼¸¦ ¹ÞÀ¸´Ï¶ó
  1. And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
  2. And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.
  3. And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.
  4. And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him?
  5. And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.
  1. Áü½ÂÀÌ ÀÔÀ» ¹ú·Á Çϳª´ÔÀ» ÇâÇÏ¿© ºñ¹æÇ쵂 ±×ÀÇ À̸§°ú ±×ÀÇ À帷 °ð Çϴÿ¡ »ç´Â ÀÚµéÀ» ºñ¹æÇÏ´õ¶ó
  2. ¶Ç ±Ç¼¼¸¦ ¹Þ¾Æ ¼ºµµµé°ú ½Î¿ö À̱â°Ô µÇ°í °¢ Á·¼Ó°ú ¹é¼º°ú ¹æ¾ð°ú ³ª¶ó¸¦ ´Ù½º¸®´Â ±Ç¼¼¸¦ ¹ÞÀ¸´Ï
  3. Á×ÀÓÀ» ´çÇÑ ¾î¸° ¾çÀÇ »ý¸íÃ¥¿¡ â¼¼ ÀÌÈÄ·Î À̸§ÀÌ ±â·ÏµÇÁö ¸øÇÏ°í ÀÌ ¶¥¿¡ »ç´Â ÀÚµéÀº ´Ù ±× Áü½Â¿¡°Ô °æ¹èÇϸ®¶ó
  4. ´©±¸µçÁö ±Í°¡ ÀÖ°Åµç µéÀ»Áö¾î´Ù
  5. »ç·ÎÀâÈú ÀÚ´Â »ç·ÎÀâÇô °¥ °ÍÀÌ¿ä Ä®¿¡ Á×À» ÀÚ´Â ¸¶¶¥È÷ Ä®¿¡ Á×À» °ÍÀÌ´Ï ¼ºµµµéÀÇ Àγ»¿Í ¹ÏÀ½ÀÌ ¿©±â ÀÖ´À´Ï¶ó
  1. And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
  2. And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.
  3. And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
  4. If any man have an ear, let him hear.
  5. He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
  1. ³»°¡ º¸¸Å ¶Ç ´Ù¸¥ Áü½ÂÀÌ ¶¥¿¡¼­ ¿Ã¶ó¿À´Ï ¾î¸° ¾ç °°ÀÌ µÎ »ÔÀÌ ÀÖ°í ¿ëó·³ ¸»À» ÇÏ´õ¶ó
  2. ±×°¡ ¸ÕÀú ³ª¿Â Áü½ÂÀÇ ¸ðµç ±Ç¼¼¸¦ ±× ¾Õ¿¡¼­ ÇàÇÏ°í ¶¥°ú ¶¥¿¡ »ç´Â ÀÚµéÀ» óÀ½ Áü½Â¿¡°Ô °æ¹èÇÏ°Ô ÇÏ´Ï °ð Á×°Ô µÇ¾ú´ø »óó°¡ ³ªÀº Àڴ϶ó
  3. Å« ÀÌÀûÀ» ÇàÇ쵂 ½ÉÁö¾î »ç¶÷µé ¾Õ¿¡¼­ ºÒÀÌ Çϴ÷κÎÅÍ ¶¥¿¡ ³»·Á¿À°Ô ÇÏ°í
  4. Áü½Â ¾Õ¿¡¼­ ¹ÞÀº ¹Ù ÀÌÀûÀ» ÇàÇÔÀ¸·Î ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ¹ÌȤÇÏ¸ç ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô À̸£±â¸¦ Ä®¿¡ »óÇÏ¿´´Ù°¡ »ì¾Æ³­ Áü½ÂÀ» À§ÇÏ¿© ¿ì»óÀ» ¸¸µé¶ó ÇÏ´õ¶ó
  5. ±×°¡ ±Ç¼¼¸¦ ¹Þ¾Æ ±× Áü½ÂÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô »ý±â¸¦ ÁÖ¾î ±× Áü½ÂÀÇ ¿ì»óÀ¸·Î ¸»ÇÏ°Ô ÇÏ°í ¶Ç Áü½ÂÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô °æ¹èÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ¸îÀ̵çÁö ´Ù Á×ÀÌ°Ô ÇÏ´õ¶ó
  1. And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
  2. And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
  3. And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,
  4. And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
  5. And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.
  1. ±×°¡ ¸ðµç ÀÚ °ð ÀÛÀº ÀÚ³ª Å« ÀÚ³ª ºÎÀÚ³ª °¡³­ÇÑ ÀÚ³ª ÀÚÀ¯ÀÎÀ̳ª Á¾µé¿¡°Ô ±× ¿À¸¥¼Õ¿¡³ª À̸¶¿¡ Ç¥¸¦ ¹Þ°Ô ÇÏ°í
  2. ´©±¸µçÁö ÀÌ Ç¥¸¦ °¡Áø ÀÚ ¿Ü¿¡´Â ¸Å¸Å¸¦ ¸øÇÏ°Ô ÇÏ´Ï ÀÌ Ç¥´Â °ð Áü½ÂÀÇ À̸§À̳ª ±× À̸§ÀÇ ¼ö¶ó
  3. ÁöÇý°¡ ¿©±â ÀÖÀ¸´Ï ÃѸíÇÑ ÀÚ´Â ±× Áü½ÂÀÇ ¼ö¸¦ ¼¼¾î º¸¶ó ±×°ÍÀº »ç¶÷ÀÇ ¼ö´Ï ±×ÀÇ ¼ö´Â À°¹éÀ°½ÊÀ°À̴϶ó
  1. And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:
  2. And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.
  3. Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six.
 

  - 12¿ù 22ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÇϹڱ¹ -- ¿äÇÑ°è½Ã·Ï -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >