|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
º¼Áö¾î´Ù ³»°¡ ³× ¾Õ¿¡ ¿¸° ¹®À» µÎ¾úÀ¸µÇ ´ÉÈ÷ ´ÝÀ» »ç¶÷ÀÌ ¾øÀ¸¸®¶ó ³»°¡ ³× ÇàÀ§¸¦ ¾Æ³ë´Ï ³×°¡ ÀÛÀº ´É·ÂÀ» °¡Áö°í¼µµ ³» ¸»À» ÁöÅ°¸ç ³» À̸§À» ¹è¹ÝÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´µµ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
º¼Âî¾î´Ù ³»°¡ ³× ¾Õ¿¡ ¿¸° ¹®À» µÎ¾úÀ¸µÇ ´ÉÈ÷ ´ÝÀ» »ç¶÷ÀÌ ¾øÀ¸¸®¶ó ³»°¡ ³× ÇàÀ§¸¦ ¾Æ³ë´Ï ³×°¡ ÀûÀº ´É·ÂÀ» °¡Áö°íµµ ³» ¸»À» ÁöÅ°¸ç ³» À̸§À» ¹è¹ÝÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¿´µµ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
'³ª´Â ³×°¡ ÇÑ ÀÏÀ» Àß ¾Ë°í ÀÖ´Ù. ³× ÈûÀº ºñ·Ï ¹Ì¾àÇÏÁö¸¸ ³Ê´Â ³» ¸»À» Àß ÁöÄ×À¸¸ç ³ª¸¦ ¸ð¸¥´Ù°í ºÎÀÎÇÑ ÀÏÀÌ ¾ø´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ³ª´Â ÀÌÁ¦ ³Ê¸¦ À§Çؼ ¹®À» ¿¾î³õ¾Ò´Ù. ±×¸®°í ¾Æ¹«µµ ±× ¹®À» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ª´Â ³× ÇàÀ§¸¦ ¾È´Ù. º¸¾Æ¶ó, ³»°¡ ³× ¾Õ¿¡ ¹®À» Çϳª ¿¾î µÎ¾ú´Âµ¥, ¾Æ¹«µµ ±×°ÍÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø´Ù. ³×°¡ ÈûÀº ÀûÀ¸³ª, ³» ¸»À» ÁöÅ°¸ç, ³» À̸§À» ¸ð¸¥´Ù°í ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ª´Â ³× ÇàÀ§¸¦ ¾Ë°í ÀÖ´Ù. ³»°¡ ³× ¾Õ¿¡ ¿¸° ¹®À» µÎ¾úÀ¸´Ï ÀÌ°ÍÀº ¾Æ¹«µµ ´ÝÀ» ¼ö ¾ø´Â ¹®ÀÌ´Ù. ³Ê´Â ÀûÀº ´É·ÂÀ» °¡Áö°íµµ ³» ¸»À» ÁöÅ°¸ç ³ª¸¦ ¹è¹ÝÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
¡¸ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªÎ ú¼ª¤ªò ò±ªÃªÆª¤ªë£® ̸ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªÎ îñªË Ú¦ªò ËÒª¤ªÆªªª¤ª¿£® ªÀªìªâª³ªìªò øͪáªëª³ªÈªÏªÇªªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ªÏ Õôª¬ å°ª«ªÃª¿ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÎ åë稪ò áúªê£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªò ò±ªéªÊª¤ªÈ åëªïªÊª«ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
I know your deeds. See, I have placed before you an open door that no one can shut. I know that you have little strength, yet you have kept my word and have not denied my name. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
'I know your deeds Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have kept My word, and have not denied My name. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
¡¸ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ú¼ªÊª¤ªò ò±ªÃªÆª¤ªë£® ̸ªè£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ ªÀªìªâ øͪ¸ªëª³ªÈªÎªÇªªÊª¤ Ú¦ªò£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ îñªË ËÒª¤ªÆªªª¤ª¿£® ªÊª¼ªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ªËªÏ á´ª·ªÐª«ªêªÎ Õôª¬ª¢ªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎª³ªÈªÐªò áúªê£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªò ÜúªÞªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎªïª¶ªò ò±ªÃªÆª¤ªë£® ̸ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ îñªË£¬ ªÀªìªâ øͪ¸ªëª³ªÈªÎªÇªªÊª¤ Ú¦ªò ËÒª¤ªÆªªª¤ª¿£® ªÊª¼ªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ªËªÏ á´ª·ª·ª« Õôª¬ªÊª«ªÃª¿ªËªâª«ª«ªïªéªº£¬ ªïª¿ª·ªÎ åë稪ò áúªê£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªò ÜúªÞªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|