´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
»ç¹«¿¤»ó 10:19
  °³¿ª°³Á¤ ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ¸¦ ¸ðµç Àç³­°ú °íÅë Áß¿¡¼­ Ä£È÷ ±¸¿øÇÏ¿© ³»½Å ³ÊÈñÀÇ Çϳª´ÔÀ» ¿À´Ã ¹ö¸®°í À̸£±â¸¦ ¿ì¸® À§¿¡ ¿ÕÀ» ¼¼¿ì¶ó Çϴµµ´Ù ±×·±Áï ÀÌÁ¦ ³ÊÈñÀÇ ÁöÆÄ´ë·Î õ ¸í¾¿ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ³ª¾Æ¿À¶ó ÇÏ°í ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ³ÊÈñ°¡ ³ÊÈñ¸¦ ¸ðµç Àç³­°ú °íÅë Áß¿¡¼­ Ä£È÷ ±¸¿øÇÏ¿© ³»½Å ³ÊÈñ Çϳª´ÔÀ» ¿À´Ã³¯ ¹ö¸®°í À̸£±â¸¦ ¿ì¸® À§¿¡ ¿ÕÀ» ¼¼¿ì¶ó Çϵµ´Ù ±×·±Áï ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ ÁöÆÄ´ë·Î õ¸í¾¿ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ³ª¾Æ¿À¶ó ÇÏ°í ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ±×·±µ¥µµ ´ç½ÅµéÀº ¿À´Ã³¯ ¾î·Á¿òÀ̳ª ±«·Î¿òÀ» ´çÇÒ ¶§¸¶´Ù ´ç½ÅµéÀ» »ì·ÁÁֽŠ´ç½ÅµéÀÇ ÇÏ´À´ÔÀ» Àú¹ö¸®°í '¾È µÇ°Ú½À´Ï´Ù. ¿ÕÀ» ¼¼¿öÁֽʽÿÀ.' ÇÏ´Ï, ÀÌÁ¦ ÁöÆĺ°, ¾¾Á·º°·Î ¾ßÈÑ ¾Õ¿¡ ³ª¿Í ¼­½Ã¿À." ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ±×·¯³ª ¿À´Ã³¯ ³ÊÈñ´Â, ³ÊÈñ¸¦ ¸ðµç ȯ³­°ú °í³­ ¼Ó¿¡¼­ °ÇÁ® ³½ ³ÊÈñ Çϳª´ÔÀ» ¹ö¸®°í, ³ÊÈñ¿¡°Ô ¿ÕÀ» ¼¼¿ö ´Þ¶ó°í ³ª¿¡°Ô ¿ä±¸ÇÏ¿´´Ù. ÁÁ´Ù, ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ´Â ÁöÆÄ¿Í Áý¾Èº°·Î, ³ª ÁÖ ¾Õ¿¡ ³ª¿Í ¼­°Å¶ó!" ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ±×·¯³ª ³ÊÈñ´Â ¸ðµç Àç³­°ú °íÅë¿¡¼­ ³ÊÈñ¸¦ ±¸ÃâÇÑ ³ÊÈñ Çϳª´ÔÀ» Àú¹ö¸®°í ¿ÀÈ÷·Á ¿ì¸®¿¡°Ô ¿ÕÀ» ¼¼¿ö ÁֽÿÀ! ÇÏ°í ¿ä±¸ÇÏ¿´´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ´Â ÁöÆÄ¿Í Áý¾Èº°·Î ³ª ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ³ª¿À³Ê¶ó.' ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ ÐÑìí£¬ ª¢ªéªæªë î¬Ññªä ÍÈÑñª«ªéª¢ªÊª¿ª¿ªÁªò Ï­ªïªìª¿ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÎ ãêªò ÷ܪ±£¬ ¡ºä²ªéªÎ ß¾ªË èݪò Ø¡ªÆªÆª¯ªÀªµª¤ ¡»ªÈ ñ«ªË êêêƪ¤ªë£® ªèªíª·ª¤£¬ Ý»ð骴ªÈ£¬ ä«ð骴ªÈªË ñ«ªÎ åÙîñªË õóªÊªµª¤£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  NIV But you have now rejected your God, who saves you out of all your calamities and distresses. And you have said, 'No, set a king over us.' So now present yourselves before the LORD by your tribes and clans." ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB "But you have today rejected your God, who delivers you from all your calamities and your distresses; yet you have said, 'No, but set a king over us!' Now therefore, present yourselves before the LORD by your tribes and by your clans." ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ªÈª³ªíªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª­ªçª¦£¬ ª¹ªÙªÆªÎªïª¶ªïª¤ªÈ ÍȪ·ªßª«ªéª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò Ï­ªÃªÆª¯ªÀªµªë£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ãêªò ÷ܪ±ªÆ£¬ ¡ºª¤ªä£¬ Þ窿ªÁªÎ ß¾ªË èݪò Ø¡ªÆªÆª¯ªÀªµª¤£® ¡»ªÈ åëªÃª¿£® ÐÑ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ Ý»ð骴ªÈªË£¬ ÝÂÓ¥ª´ªÈªË£¬ ñ«ªÎ îñªË õóªÊªµª¤£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ª·ª«ª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ª­ªçª¦£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòª½ªÎ ÒÝªßªÈ ÍȪ·ªßªÎ ñ骫ªé Ï­ªïªìªëª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ãêªò Þתƣ¬ ª½ªÎ ß¾£¬ ¡ºª¤ª¤ª¨£¬ ªïªìªïªìªÎ ß¾ªË èݪò Ø¡ªÆªè ¡»ªÈ å몦£® ª½ªìªæª¨ ÐÑ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ Ý»ðéªËª·ª¿ª¬ª¤£¬ ªÞª¿ ä«ðéªËª·ª¿ª¬ªÃªÆ£¬ ñ«ªÎ îñªË õóªÊªµª¤ ¡¹£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >