´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
Ãâ¾Ö±Á±â 7:14
  °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ¹Ù·ÎÀÇ ¸¶À½ÀÌ ¿Ï°­ÇÏ¿© ¹é¼º º¸³»±â¸¦ °ÅÀýÇϴµµ´Ù ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ¹Ù·ÎÀÇ ¸¶À½ÀÌ ¿Ï°­ÇÏ¿© ¹é¼º º¸³»±â¸¦ °ÅÀýÇϴµµ´Ù ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ¾ßÈѲ²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£¼Ì´Ù. "ÆĶó¿À°¡ °íÁýÀ» ¹ö¸®Áö ¾Ê°í ÀÌ ¹é¼ºÀ» ³»º¸³»·Á°í ÇÏÁö ¾ÊÀ¸´Ï, ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ÁÖ´Ô²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "¹Ù·Î´Â °íÁýÀÌ ¼¼¼­, ¹é¼ºµéÀ» ³»º¸³»±â¸¦ °ÅÀýÇÏ¿´´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ±×¶§ ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '¹Ù·Î°¡ ´ë´ÜÈ÷ ¿Ï°íÇÏ¿© ¹é¼ºµéÀ» º¸³»´Â °ÍÀ» °ÅÀýÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ñ«ªÏ «â ¡ª «» ªË åëªïªìª¿£® ¡¸«Õ«¡«é«ª ªÎ ãýªÏ è×Ú»ªÇ£¬ ÚŪò Ë۪骻ªÊª¤£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV Then the LORD said to Moses, "Pharaoh's heart is unyielding; he refuses to let the people go. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB Then the LORD said to Moses, "Pharaoh's heart is stubborn; he refuses to let the people go. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ñ«ªÏ «â ¡ª «» ªË ä檻ªéªìª¿£® ¡¸«Ñ«í ªÎ ãýªÏ Ë­ïתǣ¬ ÚŪò ú¼ª«ª»ªëª³ªÈªò ËÞªóªÇª¤ªë£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ñ«ªÏ «â ¡ª «» ªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸«Ñ«í ªÎ ãýªÏª«ª¿ª¯ªÊªÇ£¬ ù¨ªÏ ÚŪò Ë۪骻ªëª³ªÈªò ËÞªóªÇª¤ªë£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >