´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
¿­¿Õ±âÇÏ 10:16
  °³¿ª°³Á¤ À̸£µÇ ³ª¿Í ÇÔ²² °¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÑ ³ªÀÇ ¿­½ÉÀ» º¸¶ó ÇÏ°í ÀÌ¿¡ Àڱ⠺´°Å¿¡ Å¿ì°í ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û °¡·ÎµÇ ³ª¿Í ÇÔ²² °¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÑ ³ªÀÇ ¿­½ÉÀ» º¸¶ó ÇÏ°í ÀÌ¿¡ Àڱ⠺´°Å¿¡ Å¿ì°í ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ¸»ÇÏ¿´´Ù. "ÇÔ²² °©½Ã´Ù. ³»°¡ ¾ó¸¶³ª ¾ßÈѲ² ¿­¼ºÀ» Ç°°í ÀÖ´ÂÁö º¸¿©ÁÖ°Ú¼Ò." ±×¸®°í ±×¸¦ ÀÚ±âÀÇ º´°Å¿¡ Å¿ö ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ±×·± ´ÙÀ½¿¡ ¿¹ÈÄ°¡ ¸»ÇÏ¿´´Ù. "³ª¿Í ÇÔ²² °¡¼­, ÁÖ´ÔÀ» ÇâÇÑ ³ªÀÇ ¿­½ÉÀÌ ¾î´À Á¤µµÀÎÁö¸¦ º¸µµ·Ï ÇϽÿÀ." ¿¹ÈÄ´Â ¿©È£³ª´äÀ» ÀÚ±âÀÇ º´°Å¿¡ Å¿ö ³ª¶õÈ÷ ¾É¾Ò´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ '³Ê´Â ³ª¿Í ÇÔ²² °¡¼­ ³»°¡ ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇØ ¾ó¸¶³ª ¿­¼ºÀûÀÎÁö µÎ°í º¸¾Æ¶ó.' ±×µéÀº ÇÔ²² ÀüÂ÷¸¦ Ÿ°í ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ¡¸ìéßýªË ÕΪƣ¬ ñ«ªË Óߪ¹ªëªïª¿ª·ªÎ ï×æðªò ̸ªÆª¯ªÀªµª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® ì£ìÑªÏ ù¨ªÎ îúó³ªË ìéßýªË 㫪꣬ ¿ø¹®º¸±â  
  NIV Jehu said, "Come with me and see my zeal for the LORD." Then he had him ride along in his chariot. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB He said, "Come with me and see my zeal for the LORD." So he made him ride in his chariot. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ¡¸ÞçªÈª¤ªÃª·ªçªË ÕΪƣ¬ ÞçªÎ ñ«ªË Óߪ¹ªë æðãýªµªò ̸ªÊªµª¤£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® ªÕª¿ªêªÏ£¬ ù¨ªÎ îúó³ªË 㫪êƣ¬ ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ¡¸ªïª¿ª·ªÈ ìéßýªËª­ªÆ£¬ ªïª¿ª·ª¬ ñ«ªË æðãýªÊªÎªò ̸ªÊªµª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® ª½ª·ªÆ ù¨ªò í»ÝªΠó³ªË 㫪»£¬ ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >