|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ¸ç ±×ÀÇ ±æÀ» °È´Â ÀÚ¸¶´Ù º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ¸ç ±× µµ¿¡ ÇàÇÏ´Â ÀÚ¸¶´Ù º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
º¹µÇ¾î¶ó, ¾ßÈѸ¦ °æ¿ÜÇÏ¸ç ±×ÀÇ ±æÀ» °È´Â ÀÚ. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
ÁÖ´ÔÀ» °æ¿ÜÇϸç, ÁÖ´ÔÀÇ ¸í¿¡ µû¶ó »ç´Â »ç¶÷Àº, ±× ¾î´À ´©±¸³ª º¹À» ¹Þ´Â´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
(¼ºÀü¿¡ ¿Ã¶ó°¡´Â ³ë·¡) ¿©È£¿Í¸¦ µÎ·Á¿î ¸¶À½À¸·Î ¼¶±â¸ç ±×ÀÇ ¸í·É´ë·Î »ç´Â ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
¡¼Ô´ªË ß¾ªë Ê°£® ¡½ª¤ª«ªË ú¹ª¤ªÊª³ªÈª« £¯ñ«ªò èæªì£¬ ñ«ªÎ Ô³ªË Üƪà ìѪ裮 |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Blessed are all who fear the LORD, who walk in his ways. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
How blessed is everyone who fears the LORD, Who walks in His ways. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ú¹ª¤ªÊª³ªÈªè£® ª¹ªÙªÆ ñ«ªò Íðªì£¬ ñ«ªÎ Ô³ªò Üƪà íºªÏ£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª¹ªÙªÆ ñ«ªòªªª½ªì£¬ ñ«ªÎ Ô³ªË Üƪà íºªÏªµª¤ªïª¤ªÇª¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|