|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
½Î¿ï ³¯À» À§ÇÏ¿© ¸¶º´À» ¿¹ºñÇÏ°Å´Ï¿Í À̱èÀº ¿©È£¿Í²² ÀÖ´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
½Î¿ï ³¯À» À§ÇÏ¿© ¸¶º´À» ¿¹ºñÇÏ°Å´Ï¿Í À̱èÀº ¿©È£¿Í²² ÀÖ´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
Àü½Ã¿¡ ´ëºñÇؼ º´¸¶¸¦ ÁغñÇÏ´õ¶óµµ ½Â¸®´Â ¾ßÈѲ² ´Þ·Á ÀÖ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
ÀüÀïÀ» ´ëºñÇÏ¿© ±º¸¶¸¦ ÁغñÇصµ, ½Â¸®´Â ¿ÀÁ÷ ÁÖ´Ô²² ´Þ·Á ÀÖ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
»ç¶÷ÀÌ ÀüÀï¿¡ ´ëºñÇÏ¿© ¸»À» ÁغñÇÏÁö¸¸ ½Â¸®´Â ¿©È£¿Í²² ´Þ·Á ÀÖ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
îúª¤ªÎ ìíªÎª¿ªáªË Ø©ª¬ Ý᪨ªéªìªëª¬ £¯Ïª¤ªÏ ñ«ªËªèªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
The horse is made ready for the day of battle, but victory rests with the LORD. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
The horse is prepared for the day of battle, But victory belongs to the LORD. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
Ø©ªÏ îúª¤ªÎ ìíªÎª¿ªáªË Ý᪨ªéªìªë£® ª·ª«ª· Ϫ¤ªÏ ñ«ªËªèªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
îúª¤ªÎ ìíªÎª¿ªáªË Ø©ªò Ý᪨ªë£¬ ª·ª«ª· ã××ªÏ ñ«ªËªèªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|