다국어성경 HolyBible

성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
잠언 23:21
  개역개정 술 취하고 음식을 탐하는 자는 가난하여질 것이요 잠 자기를 즐겨 하는 자는 해어진 옷을 입을 것임이니라 원문보기  
  개역한글 술 취하고 탐식하는 자는 가난하여질 것이요 잠 자기를 즐겨하는 자는 해어진 옷을 입을 것임이니라 원문보기  
  공동번역 고기와 술에 빠지면 거지가 되고 술에 곯아떨어지면 누더기를 걸치게 된다. 원문보기  
  새번역 늘 술에 취해 있으면서 먹기만을 탐하는 사람은 재산을 탕진하게 되고, 늘 잠에 빠져 있는 사람은 누더기를 걸치게 된다. 원문보기  
  현대인의성경 술주정꾼과 대식가는 가난하게 되고 잠자기를 좋아하면 누더기를 걸치게 된다. 원문보기  
  新共同譯 大酒を 飮み, 身を 持ち 崩す 者は 貧乏になり /惰眠をむさぼる 者はぼろをまとう. 원문보기  
  NIV for drunkards and gluttons become poor, and drowsiness clothes them in rags. 원문보기  
  KJV For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags. 원문보기  
  NASB For the heavy drinker and the glutton will come to poverty, And drowsiness will clothe one with rags. 원문보기  
  新改譯 大酒飮みとむさぼり 食う 者とは 貧しくなり, 惰眠をむさぼる 者は, ぼろをまとうようになるからだ. 원문보기  
  口語譯 酒にふける 者と, 肉をたしなむ 者とは 貧しくなり, 眠りをむさぼる 者は, ぼろを 身にまとうようになる. 원문보기  
장   대역
본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >