|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¸¸ÀÏ ¿©È£¿Í²² ¿¹¹°·Î µå¸®´Â ȸñÁ¦ÀÇ Á¦¹°ÀÌ ¾çÀÌ¸é ¼öÄÆÀ̳ª ¾ÏÄÆÀ̳ª Èì ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î µå¸±Áö¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¸¸ÀÏ ¿©È£¿Í²² ¿¹¹°·Î µå¸®´Â ȸñÁ¦ÀÇ Èñ»ýÀÌ ¾çÀÌ¸é ¼öÄÆÀ̳ª ¾ÏÄÆÀ̳ª Èì ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î µå¸±Âî¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
´©±¸µçÁö ¾çÀ» Ä£±³Á¦¹°·Î ¾ßÈѲ² ¹ÙÄ¡·Á¸é ¼öÄÆÀ̰ųª ¾ÏÄÆÀ̰ųª ÈìÀÌ ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
ȸñÁ¦¹°À» ¹ÙÄ¡·Á´Â »ç¶÷ÀÌ Á¦»ç¿¡¼ ¾çÀ» Àâ¾Æ ³ª ÁÖ¿¡°Ô Á¦¹°·Î ¹ÙÄ¡·Á¸é, ¼öÄÆÀ̰ųª ¾ÏÄÆÀ̰ųª, ÈìÀÌ ¾ø´Â °ÍÀ» °ñ¶ó¼ ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¸¸ÀÏ ³ª ¿©È£¿Í¿¡°Ô µå¸± ȸñÁ¦ÀÇ Á¦¹°ÀÌ ¾çÀ̶ó¸é ¾ÏÄÆÀÌµç ¼öÄÆÀÌµç ±×°ÍÀº ¹Ýµå½Ã Èì ¾ø´Â °ÍÀ̾î¾ß ÇÑ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ú̪² Úªªò åÏ£¬ ߣåϪΠÏت쪫ªé ö¢ªÃªÆ ñ«ªË ûúú°ªÎ ú̪² ÚªªÈª¹ªë íÞùêªÏ£¬ ꩪǪ¢ªì íÁªÇª¢ªì£¬ Ùíß¿ªÎªâªÎªòªµªµª²ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
" 'If he offers an animal from the flock as a fellowship offering to the LORD, he is to offer a male or female without defect. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORD be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
'But if his offering for a sacrifice of peace offerings to the LORD is from the flock, he shall offer it, male or female, without defect. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ñ«ªØªÎ ûúú°ªÎª¤ª±ªËª¨ªÎª¿ªáªÎªµªµª² Úªª¬£¬ åϪǪ¢ªë íÞù꣬ ꩪǪâ íÁªÇªâ ß¿ªÎªÊª¤ªâªÎªòªµªµª²ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªâª· ù¨ªÎ Íꪨ Úªª¬ ñ«ªËªµªµª²ªë âÆëÚð®ªÎ ¢¯ßåªÇ£¬ ª½ªìª¬ åϪǪ¢ªëªÊªéªÐ£¬ íÁꩪ¤ªºªìªÇª¢ªÃªÆªâ£¬ î着âªÎªòªµªµª²ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|