|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¾ß°ö¾Æ ³Ê¸¦ âÁ¶ÇϽŠ¿©È£¿Í²²¼ Áö±Ý ¸»¾¸ÇϽôÀ´Ï¶ó À̽º¶ó¿¤¾Æ ³Ê¸¦ ÁöÀ¸½Å ÀÌ°¡ ¸»¾¸ÇϽôÀ´Ï¶ó ³Ê´Â µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó ³»°¡ ³Ê¸¦ ±¸¼ÓÇÏ¿´°í ³»°¡ ³Ê¸¦ Áö¸íÇÏ¿© ºÒ·¶³ª´Ï ³Ê´Â ³» °ÍÀ̶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¾ß°ö¾Æ ³Ê¸¦ âÁ¶ÇϽŠ¿©È£¿Í²²¼ ÀÌÁ¦ ¸»¾¸ÇϽôÀ´Ï¶ó À̽º¶ó¿¤¾Æ ³Ê¸¦ Á¶¼ºÇϽŠÀÚ°¡ ÀÌÁ¦ ¸»¾¸ÇϽôÀ´Ï¶ó ³Ê´Â µÎ·Á¿ö ¸»¶ó ³»°¡ ³Ê¸¦ ±¸¼ÓÇÏ¿´°í ³»°¡ ³Ê¸¦ Áö¸íÇÏ¿© ºÒ·¶³ª´Ï ³Ê´Â ³» °ÍÀ̶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¯³ª ÀÌÁ¦ ¾ßÈѲ²¼ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. ¾ß°ö¾Æ, ³Ê¸¦ âÁ¶ÇϽŠ¾ßÈÑÀÇ ¸»¾¸À̽ôÙ. À̽º¶ó¿¤¾Æ, ³Ê¸¦ ºú¾î ¸¸µå½Å ¾ßÈÑÀÇ ¸»¾¸À̽ôÙ. "µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸¶¶ó. ³»°¡ ³Ê¸¦ °ÇÁ®ÁÖÁö ¾Ê¾Ò´À³Ä? ³»°¡ ³Ê¸¦ Áö¸íÇÏ¿© ºÒ·¶À¸´Ï, ³Ê´Â ³» »ç¶÷ÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×·¯³ª ÀÌÁ¦ ¾ß°ö¾Æ, ³Ê¸¦ âÁ¶ÇϽŠÁÖ´Ô²²¼ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. À̽º¶ó¿¤¾Æ, ³Ê¸¦ ÁöÀ¸½Å ÁÖ´Ô²²¼ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. "³»°¡ ³Ê¸¦ ¼Ó·®ÇÏ¿´À¸´Ï, µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ³»°¡ ³Ê¸¦ Áö¸íÇÏ¿© ºÒ·¶À¸´Ï, ³Ê´Â ³ªÀÇ °ÍÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
À̽º¶ó¿¤¾Æ, ³Ê¸¦ âÁ¶ÇϽŠ¿©È£¿Í²²¼ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. '³Ê´Â µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ³»°¡ ³Ê¸¦ ±¸¿øÇÏ¿´°í ³»°¡ ³Ê¸¦ Áö¸íÇÏ¿© ºÒ·¶À¸´Ï ³Ê´Â ³» °ÍÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
«ä«³«Ö ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªò óÜð㪵ªìª¿ ñ«ªÏ £¯ «¤«¹«é«¨«ë ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªò ðãªéªìª¿ ñ«ªÏ £¯ÐÑ£¬ ª³ª¦ åëªïªìªë£® ÍðªìªëªÊ£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªò ¡¤ª¦£® ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªÎªâªÎ£® ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªÎ Ù£ªò û¼ªÖ£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
But now, this is what the LORD says-- he who created you, O Jacob, he who formed you, O Israel: "Fear not, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are mine. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
But now, thus says the LORD, your Creator, O Jacob, And He who formed you, O Israel, "Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by name; you are Mine! |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ªÀª¬£¬ ÐÑ£¬ «ä«³«Ö ªè£® ª¢ªÊª¿ªò ðãªê õóª·ª¿ Û°£¬ ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® «¤«¹«é«¨«ë ªè£® ª¢ªÊª¿ªò û¡ðãªÃª¿ Û°£¬ ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ¡¸ÍðªìªëªÊ£® ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ªò ¡¤ªÃª¿ªÎªÀ£® ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªÎ Ù£ªò û¼ªóªÀ£® ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªÎªâªÎ£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
«ä«³«Ö ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªò óÜð㪵ªìª¿ ñ«ªÏª³ª¦ åëªïªìªë£® «¤«¹«é«¨«ë ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªò ðãªéªìª¿ ñ«ªÏª¤ªÞª³ª¦ åëªïªìªë£¬ ¡¸ÍðªìªëªÊ£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªòª¢ª¬ªÊªÃª¿£® ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªÎ Ù£ªò û¼ªóªÀ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªÎªâªÎªÀ£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|