|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³× ¹øÁ¦ÀÇ ¾çÀ» ³»°Ô·Î °¡Á®¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´°í ³× Á¦¹°·Î ³ª¸¦ °ø°æÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À´Ï¶ó ³ª´Â Á¦¹°·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³Ê¸¦ ¼ö°í·Ó°Ô ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´°í À¯ÇâÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³Ê¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´°Å´Ã |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³× ¹øÁ¦ÀÇ ¾çÀ» ³»°Ô·Î °¡Á® ¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´°í ³× Á¦¹°·Î ³ª¸¦ °ø°æÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À´Ï¶ó ³ª´Â ¿¹¹°·Î ÀÎÇÏ¿© ³Ê¸¦ ¼ö°í·Ó°Ô ¾Æ´ÏÇÏ¿´°í À¯ÇâÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ³Ê¸¦ ±«·Ó°Ô ¾Æ´ÏÇÏ¿´°Å´Ã |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³Ê´Â ¾çÀ» ¹øÁ¦·Î ¹ÙÄ¡Áöµµ ¾Ê¾Ò°í Á¦¹°À» µå·Á ³ª¸¦ ¼¶±âÁöµµ ¾Ê¾Ò´Ù. ³»°¡ ¾ðÁ¦ ³Ê¿¡°Ô ºÀÇå¹°À» ¹ÙÄ¡¶ó°í ¼ºÈ¸¦ ´ë¾ú´À³Ä? ÇâÀ» ÇÇ¿ì¶ó°í ±«·ÓÇû´À³Ä? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³Ê´Â ³ª¿¡°Ô ¾çÀÇ ¹øÁ¦¹°À» °¡Á® ¿ÀÁö ¾Ê¾Ò°í, Á¦¹°À» ¹ÙÃļ ³ª¸¦ ³ôÀÌÁöµµ ¾Ê¾Ò´Ù. ³»°¡ ¿¹¹° ¶§¹®¿¡ ³Ê¸¦ ¼ö°í·Ó°Ô ÇÏÁöµµ ¾Ê¾Ò°í, À¯Çâ ¶§¹®¿¡ ³Ê¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÏÁöµµ ¾Ê¾Ò´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
ºÒ·Î Å¿ö ¹ÙÄ¥ ¾çÀÇ ¹øÁ¦¹°À» ³ª¿¡°Ô °¡Á®¿ÀÁö ¾Ê¾Ò°í ³ÊÈñ Á¦»ç·Î ³ª¸¦ °ø°æÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ³»°¡ ¿¹¹°À» ¿ä±¸ÇÏ¿© ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎ´ãÀ» Áְųª ÇâÀ» ¿ä±¸ÇÏ¿© ³ÊÈñ¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Âµ¥µµ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ª¢ªÊª¿ªÏ åϪòªïª¿ª·ªØªÎ áÀª òת¯ª¹ ú̪² ÚªªÈª»ªº £¯ª¤ª±ªËª¨ªòªâªÃªÆªïª¿ª·ªò Ìתªª¦ªÈª·ªÊª«ªÃª¿£® ªïª¿ª·ªÏ ÍÚÚªªÎ ú̪² ÚªªÎª¿ªáªË £¯ª¢ªÊª¿ªò ÍȪ·ªáª¿ª³ªÈªÏªÊª¤£® êáúŪΪ¿ªáªË ñìùêò ݶªïª»ª¿ª³ªÈªâªÊª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
You have not brought me sheep for burnt offerings, nor honored me with your sacrifices. I have not burdened you with grain offerings nor wearied you with demands for incense. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"You have not brought to Me the sheep of your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with incense. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªË£¬ îïáÀªÎª¤ª±ªËª¨ªÎ åϪò ýͪ¨ªÆ ÕΪº£¬ ª¤ª±ªËª¨ªòªµªµª²ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªòª¢ª¬ªáªèª¦ªÈªâª·ªÊª«ªÃª¿£® ªïª¿ª·ªÏ ÍÚÚªªÎªµªµª² ÚªªÎª³ªÈªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ªË ÍÈÖ̪òªµª»ªº£¬ êáúŪΪ³ªÈªÇª¢ªÊª¿ªò Ûáªïª»ªâª·ªÊª«ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª¢ªÊª¿ªÏ ¡×ð®ªÎ åϪòªïª¿ª·ªË ò¥ªÃªÆª³ªÊª«ªÃª¿£® ªÞª¿ ¢¯ßåªòªâªÃªÆªïª¿ª·ªòª¢ª¬ªáªÊª«ªÃª¿£® ªïª¿ª·ªÏ Íꪨ ÚªªÎ ñìùêòª¢ªÊª¿ªË ݶªïª»ªÊª«ªÃª¿£® ªÞª¿ êáúŪòªâªÃªÆª¢ªÊª¿ªò ÛáªïªµªÊª«ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|