´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
¿¹·¹¹Ì¾ß 5:19
  °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÌ ¸¸ÀÏ À̸£±â¸¦ ¿ì¸® Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ ¾îÂîÇÏ¿© ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÇàÇϼ̴À³Ä ÇÏ°Åµç ³Ê´Â ±×µé¿¡°Ô À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ°¡ ¿©È£¿Í¸¦ ¹ö¸®°í ³ÊÈñ ¶¥¿¡¼­ ÀÌ¹æ ½ÅµéÀ» ¼¶°åÀºÁï ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³ÊÈñ °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ ¶¥¿¡¼­ À̹æÀεéÀ» ¼¶±â¸®¶ó Ç϶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ±×µéÀÌ ¸¸ÀÏ À̸£±â¸¦ ¿ì¸® Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ ¾îÂîÇÏ¿© ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÇàÇϼ̴À´¢ ÇÏ°Åµç ³Ê´Â ±×µé¿¡°Ô À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ°¡ ¿©È£¿Í¸¦ ¹ö¸®°í ³ÊÈñ ¶¥¿¡¼­ ÀÌ¹æ ½ÅµéÀ» ¼¶°åÀºÁï ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³ÊÈñ °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ ¶¥¿¡¼­ À̹æÀεéÀ» ¼¶±â¸®¶ó Ç϶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ¹«¾ù ¶§¹®¿¡ ÇÏ´À´Ô ¾ßÈÑ°¡ ¿ì¸®¸¦ ´Ù ÀÌ ¸ð¾çÀ¸·Î ¸¸µé¾î³õ¾Ò´À³Ä°í ¹¯°Åµç, ÀÌ·¸°Ô ÀÏ·¯ÁÖ¾î¶ó. 'Á¦ ³ª¶ó¿¡¼­ ³ª¸¦ ¹ö¸®°í ³²ÀÇ ½ÅÀ» ¼¶°å±â ¶§¹®¿¡ ³ÊÈñ´Â ³²ÀÇ ³ª¶ó¿¡ ³ë¿¹·Î ²ø·Á°¡°Ô µÈ °ÍÀÌ´Ù.' ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ¿¹·¹¹Ì¾ß¾ß, ±×µéÀÌ '¹«¾ù ¶§¹®¿¡ ÁÖ ¿ì¸®ÀÇ Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÌ·± ¸ðµç ÀÏÀ» Çϼ̴°¡?' ÇÏ°í ³Ê¿¡°Ô ¹°À¸¸é, ³Ê´Â ±×µé¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿© ÁÖ¾î¶ó. '³ÊÈñ°¡ ³ÊÈñ ¶¥¿¡¼­ ³ª¸¦ ¹ö¸®°í ´Ù¸¥ ½ÅµéÀ» ¼¶°åÀ¸´Ï, ÀÌÁ¦´Â ³ÊÈñ°¡ ³²ÀÇ ³ª¶ó ¶¥¿¡¼­ ´Ù¸¥ ³ª¶ó »ç¶÷À» ¼¶°Ü¾ß ÇÒ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.'" ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ±×µéÀÌ ¸¸ÀÏ '¿ì¸® Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­´Â ¾î°¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀ» ÇàÇϼ̴°¡?' ÇÏ°í ¹°À¸¸é ³Ê´Â ÀÌ·¸°Ô ´ë´äÇ϶ó. '³ÊÈñ°¡ ¿©È£¿Í¸¦ ¹ö¸®°í ³ÊÈñ ¶¥¿¡¼­ ÀÌ¹æ ½ÅµéÀ» ¼¶°åÀ¸¹Ç·Î ÀÌÁ¦´Â ³ÊÈñ°¡ ³ÊÈñ ¶¥ÀÌ ¾Æ´Ñ °÷¿¡¼­ À̹æÀεéÀ» ¼¶°Ü¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.' ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ¡¸ù¼Íº£¬ ä²¢¯ªÎ ñ«ªÊªë ãêªÏª³ªÎªèª¦ªÊª³ªÈªò ä²¢¯ªËªµªìª¿ªÎª« ¡¹ªÈ å몦ªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ªÏª³ª¦ Óͪ¨ªè£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏªïª¿ª·ªò Þתƣ¬ í»ÝªΠÏÐªÇ ì¶ÎçªÎ ãꢯªË Þª¨ª¿£® ª½ªÎªèª¦ªË£¬ í»ÝªΪâªÎªÇªÏªÊª¤ ÏÐªÇ öâÏÐÚÅªË Þª¨ªÍªÐªÊªéªÊª¤£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  NIV And when the people ask, 'Why has the LORD our God done all this to us?' you will tell them, 'As you have forsaken me and served foreign gods in your own land, so now you will serve foreigners in a land not your own.' ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not your's. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB "It shall come about when they say, 'Why has the LORD our God done all these things to us?' then you shall say to them, 'As you have forsaken Me and served foreign gods in your land, so you will serve strangers in a land that is not yours.' ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ¡ºù¼ªÎª¿ªáªË£¬ Þ窿ªÁªÎ ã꣬ ñ«ªÏ£¬ ª³ªìªéª¹ªÙªÆªÎ ÞÀªò Þ窿ªÁªËª·ª¿ªÎª«£® ¡»ªÈ ãüªÍªëªÈª­ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ù¨ªéªËª³ª¦ å모£® ¡ºª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ªïª¿ª·ªò Þתƣ¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÏÐÒ®ªÇ£¬ èâÏЪΠãꢯªË Þª¨ª¿ªèª¦ªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÏЪǪϪʪ¤ ò¢ªÇ£¬ öâÏÐìÑªË Þª¨ªëªèª¦ªËªÊªë£® ¡» ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ª¢ªÊª¿ªÎ ÚŪ¬£¬ ¡ºªÉª¦ª·ªÆªïªìªïªìªÎ ã꣬ ñ«ªÏª³ªìªéªÎª¹ªÙªÆªÎ ÞÀªòªïªìªïªìªËªÊªµªìª¿ªÎª« ¡»ªÈ å몦ªÊªéªÐ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£¬ ¡ºª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªò Þתƪƣ¬ í»ÝªΠò¢ªÇ 춪ʪë ãꢯªË Þª¨ª¿ªèª¦ªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ í»ÝªΪâªÎªÇªÊª¤ ò¢ªÇ ì¶ÛÀªÎ ìÑªË Þª¨ªëªèª¦ªËªÊªë ¡»ªÈ ¡¹£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >