|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
À̸£±â¸¦ À̽º¶ó¿¤ »êµé¾Æ ÁÖ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µéÀ¸¶ó ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼ »ê°ú ¾ð´ö°ú ½Ã³»¿Í °ñÂ¥±â¸¦ ÇâÇÏ¿© ÀÌ°°ÀÌ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ³ª °ð ³»°¡ Ä®ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÓÇÏ°Ô ÇÏ¿© ³ÊÈñ »ê´çÀ» ¸êÇϸ®´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
À̸£±â¸¦ À̽º¶ó¿¤ »êµé¾Æ ÁÖ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µéÀ¸¶ó ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼ »ê°ú ÀÛÀº »ê°ú ½Ã³»¿Í °ñÂ¥±â¸¦ ´ëÇÏ¿© ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ³ª °ð ³»°¡ Ä®·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÓÇÏ°Ô ÇÏ¿© ³ÊÈñ »ê´çÀ» ¸êÇϸ®´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿©¶ó. 'À̽º¶ó¿¤ÀÇ »êµé¾Æ, ÁÖ ¾ßÈÑÀÇ ¸»À» µé¾î¶ó. ÀÌ ÁÖ ¾ßÈÑ°¡ ÀÌ »ê Àú »ê, ÀÌ ¾ð´ö Àú ¾ð´ö, ÀÌ °ñÂ¥±â Àú °ñÂ¥±â¿¡°Ô ÇÏ´Â ¸»ÀÌ´Ù. ³ª ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô Àû±ºÀ» ºÙ¿© ³ÊÈñÀÇ »ê´çÀ» ¾ø¾Ö¹ö¸®¸®¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³Ê´Â ÀÌ·¸°Ô ¿ÜÃĶó. À̽º¶ó¿¤ÀÇ »êµé¾Æ, ³ÊÈñ´Â ÁÖ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» µé¾î¶ó. »ê°ú ¾ð´ö¿¡°Ô, °è°î°ú °ñÂ¥±â¿¡°Ô, ÁÖ Çϳª´ÔÀÌ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸ÇϽŴÙ. º¸¾Æ¶ó, ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀüÀïÀÌ µéÀÌ´ÚÄ¡°Ô ÇÏ¿© ³ÊÈñÀÇ »ê´çÀ» ¾ø¾Ö ¹ö¸®°Ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
'À̽º¶ó¿¤ »êµé¾Æ, ÁÖ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µé¾î¶ó. ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼ ³ô°í ³·Àº »êµé°ú ° À¯¿ª°ú °ñÂ¥±â¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÌ·± ¸»¾¸À» Çϼ̴Ù. '³»°¡ Ä®À» ³ÊÈñ¿¡°Ô º¸³» ³ÊÈñ »ê´çÀ» ¾ø¾Ö ¹ö¸®°Ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
å모£® «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ߣ¢¯ªè£¬ ñ«ªÊªë ãêªÎ åë稪ò Ú¤ª±£® ñ«ªÊªë ãêªÏ£¬ ߣªÈ Îø£¬ ô¹ªÈ ÍÛªË ú¾ª«ªÃªÆ£¬ ª³ª¦ åëªïªìªë£® ªïª¿ª·ªÏ Ëüªòªª îñª¿ªÁªË ×üªÞª»£¬ ᡪʪë ÍÔ÷»ªò ÷òÎÕª¹ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
and say: 'O mountains of Israel, hear the word of the Sovereign LORD. This is what the Sovereign LORD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
and say, 'Mountains of Israel, listen to the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD to the mountains, the hills, the ravines and the valleys: "Behold, I Myself am going to bring a sword on you, and I will destroy your high places. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
å모£® «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ߣ¢¯ªè£® ãêªÇª¢ªë ñ«ªÎª³ªÈªÐªò Ú¤ª±£® ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏ£¬ ߣªä Îø£¬ ÍÛô¹ªä ÍÛªË ú¾ª«ªÃªÆª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ̸ªè£® ªïª¿ª·ªÏ Ëüªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªâª¿ªéª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÍÔª ᶪò öèªÁª³ªïª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
å모£® «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ߣ¢¯ªè£¬ ñ«ªÊªë ãêªÎ åë稪ò Ú¤ª±£® ñ«ªÊªë ãêªÏ ߣªÈ ÎøªÈ£¬ ÍÛªÈ ô¹ªË ú¾ª«ªÃªÆ£¬ ª³ª¦ åëªïªìªë£¬ ̸ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏªÄªëª®ªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË áêªê£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÍÔª ᶪò ØþªÜª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|