´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
¿¡½º°Ö 36:6
  °³¿ª°³Á¤ ±×·¯¹Ç·Î ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ¶¥¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿¹¾ðÇ쵂 ±× »êµé°ú ¸äºÎ¸®µé°ú ½Ã³»µé°ú °ñÂ¥±âµé¿¡ °üÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ°°ÀÌ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ³»°¡ ³» ÁúÅõ¿Í ³» ºÐ³ë·Î ¸»ÇÏ¿´³ª´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñ°¡ À̹æÀÇ ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÏ¿´À½À̶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ±×·¯¹Ç·Î ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ¶¥À» ´ëÇÏ¿© ¿¹¾ðÇ쵂 ±× »êµé°ú ¸äºÎ¸®µé°ú ½Ã³»µé°ú °ñÂ¥±âµéÀ» ´ëÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ÁÖ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸¿¡ ³»°¡ ³» Åõ±â¿Í ³» ºÐ³ë·Î ¸»ÇÏ¿´³ª´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñ°¡ À̹æÀÇ ¼ö¿åÀ» ´çÇÏ¿´À½À̴϶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯´Ï ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ °í±¹ °­Åä¿¡ ³ªÀÇ ¸»À» ÀüÇÏ¿©¶ó. »ê°ú ¾ð´öµé, °³¿ï°ú °è°îµé¿¡°Ô ³» ¸»À» ÀüÇÏ¿©¶ó. 'ÁÖ ¾ßÈÑ°¡ ¸»ÇÑ´Ù. ³ª ÀÌÁ¦ È­°¡ ³ª°í ¿ïÈ­°¡ ÅÍÁ®¼­ ¼±¾ðÇÑ´Ù. ³ÊÈñ°¡ ¹µ ¹ÎÁ·¿¡°Ô ¼öÄ¡°Å¸®°¡ µÇ¾ú±â¿¡, ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ±×·¯¹Ç·Î ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ¶¥À» µÎ°í ¿¹¾ðÇÏ°í, »ê°ú ¾ð´ö¿¡°Ô, ½Ã³Á¹°°ú °ñÂ¥±â¿¡°Ô ÀüÇÏ¿©¶ó. '³ª ÁÖ Çϳª´ÔÀÌ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ´Ù. ³ÊÈñ°¡ ¹µ ¹ÎÁ·¿¡°Ô ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÏ¿´±â ¶§¹®¿¡, ³»°¡ ÁúÅõ¿Í ºÐ³ë¸¦ ±×´ë·Î ½ñÀ¸¸é¼­ ¸»ÇÑ´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ±×·¯¹Ç·Î ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ¶¥¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿¹¾ðÇ϶ó. ³Ê´Â »ê°ú »êµî¼º°ú ½Ã³»¿Í °ñÂ¥±â¿¡ ´ëÇÏ¿© ³ª ÁÖ ¿©È£¿Í°¡ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ´Ù°í ¿ÜÃĶó. '³ÊÈñ°¡ ÀÌ¹æ ¹ÎÁ· ¾Õ¿¡¼­ ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÏ¿´À¸¹Ç·Î ³»°¡ ÁúÅõ¿Í ºÐ³ë·Î ¸»ÇÑ´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ª½ªìªæª¨£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ò¢ªË ú¾ª«ªÃªÆ çèå몷£¬ ª½ªÎ ߣ¢¯ªÈ Îø£¬ ÍÛªÈ î¸ò¢ªË åÞªêªÊªµª¤£® ñ«ªÊªë ãêªÏª³ª¦ åëªïªìªë£® ªïª¿ª·ªÏ æðï×ªÈ ÝɪêªòªâªÃªÆ åުê¿£® ª½ªìªÏªª îñª¿ªÁª¬ ÏТ¯ª«ªé é´ªáªò áôª±ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: 'This is what the Sovereign LORD says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen: ¿ø¹®º¸±â  
  NASB 'Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, "Thus says the Lord GOD, 'Behold, I have spoken in My jealousy and in My wrath because you have endured the insults of the nations.' ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ª½ªìªæª¨£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ò¢ªËªÄª¤ªÆ çèå몷£¬ ߣªä Îø£¬ ÍÛô¹ªä ÍÛªË ú¾ª«ªÃªÆ å모£® ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ̸ªè£® ªªªÞª¨ª¿ªÁª¬ ð³ÏЪΠÚŪΠٲ鴪ò áôª±ªÆª¤ªëªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÏªÍª¿ªßªÈ ÝɪêªÈªòªâªÃªÆ ͱª²ªë£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ª½ªìªæª¨£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ò¢ªÎ ÞÀªò çèå몷£¬ ߣªÈ£¬ ÎøªÈ£¬ ª¯ªÜ ò¢ªÈ£¬ ÍÛªÈªË å모£® ñ«ªÊªë ãêªÏª³ª¦ åëªïªìªë£¬ ̸ªè£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ð³ÏÐÚŪΪϪºª«ª·ªáªò áôª±ª¿ªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÏªÍª¿ªßªÈ ÒÁªêªÈªòªâªÃªÆ åު룮 ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >