|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¸ðµç ¹ÎÁ·À» ±× ¾Õ¿¡ ¸ðÀ¸°í °¢°¢ ±¸ºÐÇϱ⸦ ¸ñÀÚ°¡ ¾ç°ú ¿°¼Ò¸¦ ±¸ºÐÇÏ´Â °Í °°ÀÌ ÇÏ¿© |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¸ðµç ¹ÎÁ·À» ±× ¾Õ¿¡ ¸ðÀ¸°í °¢°¢ ºÐº°Çϱ⸦ ¸ñÀÚ°¡ ¾ç°ú ¿°¼Ò¸¦ ºÐº°ÇÏ´Â°Í °°ÀÌ ÇÏ¿© |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¸ðµç ¹ÎÁ·µéÀ» ¾Õ¿¡ ºÒ·¯³õ°í ¸¶Ä¡ ¸ñÀÚ°¡ ¾ç°ú ¿°¼Ò¸¦ °¥¶ó³õµíÀÌ ±×µéÀ» °¥¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×´Â ¸ðµç ¹ÎÁ·À» ±×ÀÇ ¾Õ¿¡ ºÒ·¯¸ð¾Æ, ¸ñÀÚ°¡ ¾ç°ú ¿°¼Ò¸¦ °¡¸£µíÀÌ ±×µéÀ» °¥¶ó¼, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×¸®°í ¸ðµç ¹ÎÁ·À» ³» ¾Õ¿¡ ¸ðÀ¸°í ¸ñÀÚ°¡ ¾ç°ú ¿°¼Ò¸¦ °¥¶ó ³õµí »ç¶÷µéÀ» °¥¶ó ³õ¾Æ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ª½ª·ªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ÏЪΠÚŪ¬ª½ªÎ îñªË ó¢ªáªéªìªëªÈ£¬ åÏÞøª¤ª¬ åÏªÈ ß£åϪò ݪ±ªëªèª¦ªË£¬ ù¨ªéªòªèªê ݪ±£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
All the nations will be gathered before him, and he will separate the people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats: |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"All the nations will be gathered before Him; and He will separate them from one another, as the shepherd separates the sheep from the goats; |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª½ª·ªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ÏТ¯ªÎ ÚŪ¬£¬ ª½ªÎ åÙîñªË ó¢ªáªéªìªÞª¹£® ù¨ªÏ£¬ åÏÞøª¤ª¬ åÏªÈ ß£åϪȪò ݪ±ªëªèª¦ªË£¬ ù¨ªéªòªèªê ݪ±£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª½ª·ªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ÏÐÚŪòª½ªÎ îñªË ó¢ªáªÆ£¬ åÏÞøª¬ åϪȪ䪮ªÈªò ݪ±ªëªèª¦ªË£¬ ù¨ªéªòªèªê ݪ±£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|