|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¶Ç ¸Í¼¼Çϱ⸦ ¹«¾ùÀ̵çÁö ³×°¡ ³»°Ô ±¸ÇÏ¸é ³» ³ª¶óÀÇ Àý¹Ý±îÁö¶óµµ ÁÖ¸®¶ó ÇÏ°Å´Ã |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¶Ç ¸Í¼¼Ç쵂 ¹«¾ùÀ̵çÁö ³×°¡ ³»°Ô ±¸ÇÏ¸é ³» ³ª¶óÀÇ Àý¹Ý±îÁö¶óµµ ÁÖ¸®¶ó ÇÏ°Å´Ã |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
"³×°¡ ûÇÏ´Â °ÍÀÌ¸é ¹«¾ùÀ̵çÁö ÁÖ°Ú´Ù. ³» ¿Õ±¹ÀÇ ¹ÝÀÌ¶óµµ ÁÖ°Ú´Ù." ÇÏ°í ¸Í¼¼ÇÏ¿´´ø °ÍÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×¸®°í ±× ¼Ò³à¿¡°Ô ±»°Ô ¸Í¼¼ÇÏ¿´´Ù. "³×°¡ ¿øÇÏ´Â °ÍÀ̸é, ÀÌ ³ª¶óÀÇ Àý¹ÝÀÌ¶óµµ ÁÖ°Ú´Ù." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³» ³ª¶óÀÇ Àý¹ÝÀÌ¶óµµ ÁÖ°Ú´Ù.' ÇÏ°í ¾à¼ÓÇÏ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
Ìڪˣ¬ ¡¸ªª îñª¬ êꦪʪ飬 ª³ªÎ ÏЪΠÚâݪǪâªäªíª¦ ¡¹ªÈ ͳª¯ ४꿪ΪǪ¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
And he promised her with an oath, "Whatever you ask I will give you, up to half my kingdom." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
And he swore to her, "Whatever you ask of me, I will give it to you; up to half of my kingdom." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ªÞª¿£¬ ¡¸ªªªÞª¨ªÎ ØЪà ÚªªÊªé£¬ ÞçªÎ ÏЪΠÚâݪǪ⣬ 横¨ªèª¦£® ¡¹ªÈ åëªÃªÆ£¬ ४ê¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªµªéªË¡¸ªÛª·ª±ªìªÐ£¬ ª³ªÎ ÏЪΠÚâݪǪ⪢ª²ªèª¦ ¡¹ªÈ à¥ªÃªÆ åëªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|