|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñ°¡ ³» ¾È¿¡ °ÅÇÏ°í ³» ¸»ÀÌ ³ÊÈñ ¾È¿¡ °ÅÇÏ¸é ¹«¾ùÀ̵çÁö ¿øÇÏ´Â ´ë·Î ±¸Ç϶ó ±×¸®Çϸé À̷縮¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³ÊÈñ°¡ ³» ¾È¿¡ °ÅÇÏ°í ³» ¸»ÀÌ ³ÊÈñ ¾È¿¡ °ÅÇÏ¸é ¹«¾ùÀ̵çÁö ¿øÇϴ´ë·Î ±¸Ç϶ó ±×¸®Çϸé À̷縮¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³ÊÈñ°¡ ³ª¸¦ ¶°³ªÁö ¾Ê°í ¶Ç ³» ¸»À» °£Á÷ÇØ µÐ´Ù¸é ¹«½¼ ¼Ò¿øÀ̵çÁö ±¸ÇÏ´Â ´ë·Î ´Ù ÀÌ·ç¾îÁú °ÍÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ÊÈñ°¡ ³» ¾È¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖ°í, ³» ¸»ÀÌ ³ÊÈñ ¾È¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖÀ¸¸é, ³ÊÈñ°¡ ¹«¾ùÀ» ±¸ÇϵçÁö ´Ù ±×´ë·Î ÀÌ·ç¾îÁú °ÍÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¸¸ÀÏ ³ÊÈñ°¡ ³» ¾È¿¡ »ì¸é¼ ³» ¸»À» ÁöÅ°¸é ¹«¾ùÀ̵çÁö ¿øÇÏ´Â ´ë·Î ±¸Ç϶ó. ±×·¯¸é ±×´ë·Î ÀÌ·ç¾îÁú °ÍÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªËªÄªÊª¬ªÃªÆªªªê£¬ ªïª¿ª·ªÎ åë稪¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ò®ªËª¤ªÄªâª¢ªëªÊªéªÐ£¬ ØЪàªâªÎªò ù¼ªÇªâ êꤪʪµª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐª«ªÊª¨ªéªìªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be given you. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"If you abide in Me, and My words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªËªÈªÉªÞªê£¬ ªïª¿ª·ªÎª³ªÈªÐª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÈªÉªÞªëªÊªé£¬ ù¼ªÇªâª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÛª·ª¤ªâªÎªò Ï´ªáªÊªµª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¿ªáªËª½ªìª¬ª«ªÊª¨ªéªìªÞª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªËªÄªÊª¬ªÃªÆªªªê£¬ ªïª¿ª·ªÎ åë稪¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÈªÉªÞªÃªÆª¤ªëªÊªéªÐ£¬ ªÊªóªÇªâ ØЪàªâªÎªò Ï´ªáªëª¬ªèª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ 横¨ªéªìªëªÇª¢ªíª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|