|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñ Áß¿¡ ½Î¿òÀÌ ¾îµð·ÎºÎÅÍ ´ÙÅùÀÌ ¾îµð·ÎºÎÅÍ ³ª´À³Ä ³ÊÈñ Áöü Áß¿¡¼ ½Î¿ì´Â Á¤¿åÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³ÊÈñ Áß¿¡ ½Î¿òÀÌ ¾îµð·Î, ´ÙÅùÀÌ ¾îµð·Î ÁÀ¾Æ ³ª´À´¢ ³ÊÈñ Áöü Áß¿¡¼ ½Î¿ì´Â Á¤¿åÀ¸·Î ÁÀ¾Æ ³ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¿©·¯ºÐÀº ¹«¾ù ¶§¹®¿¡ ¼·Î ½Î¿ì°í ºÐÀïÀ» ÀÏÀ¸Åµ´Ï±î? ¿©·¯ºÐÀÇ Áöü ¾È¿¡¼ °¥µîÀ» ÀÏÀ¸Å°´Â ¿åÁ¤¿¡¼ ³ª¿À´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï±î? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¹«¾ù ¶§¹®¿¡ ¿©·¯ºÐ °¡¿îµ¥ ½Î¿òÀ̳ª ºÐÀïÀÌ ÀϾ´Ï±î? ¿©·¯ºÐÀÇ Áöüµé ¾È¿¡¼ ½Î¿ì°í ÀÖ´Â À°½ÅÀÇ ¿å½É¿¡¼ »ý±â´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï±î? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¿©·¯ºÐ °¡¿îµ¥ ½Î¿ò°ú ´ÙÅùÀÌ ÀϾ´Â ¿øÀÎÀÌ ¹«¾ùÀԴϱî? ¿©·¯ºÐ ¼Ó¿¡¼ ½Î¿ì´Â Äè¶ô¿¡ ´ëÇÑ ¿å¸Á ¶§¹®ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï±î? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ù¼ª¬ ê«ìתǣ¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÊàªË îúª¤ªä ¤ª¬ Ñ곪ëªÎªÇª¹ª«£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ í»ãóªÎ ҮݻªÇ ¤ ùꪦ é°ØЪ¬£¬ ª½ªÎ ê«ìתǪϪ¢ªêªÞª»ªóª«£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
What causes fights and quarrels among you? Don't they come from your desires that battle within you? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
What is the source of quarrels and conflicts among you? Is not the source your pleasures that wage war in your members? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ù¼ª¬ ê«ìתǣ¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÊàªË îúª¤ªä ¤ª¬ª¢ªëªÎªÇª·ªçª¦£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª«ªéªÀªÎ ñéªÇ îúª¦ é°ØЪ¬ ê«ìתǪϪ¢ªêªÞª»ªóª«£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ñéªÎ îúª¤ªä ¤ªÏ£¬ ª¤ªÃª¿ª¤£¬ ªÉª³ª«ªé ÑêëªÎª«£® ª½ªìªÏªÛª«ªÇªÏªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ò¶ô÷ªÎ ñéªÇ ßÓîúª¦ é°ïת«ªéªÇªÏªÊª¤ª«£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|