|
- ¾ÇÇÑ ÀÏÀ» °èȹÇÏ´Â »ç¶÷À» ÈçÈ÷ À½¸ð°¡¶ó°í ºÎ¸¥´Ù.
- ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚÀÇ Ã¥·«Àº ÁËÀÌ¸ç °Å¸¸ÇÑ ÀÚ´Â »ç¶÷µéÀÇ ¹Ì¿òÀ» ¹Þ´Â´Ù.
- ³×°¡ ¾î·Á¿òÀ» ´çÇÒ ¶§ ³«½ÉÇÏ¸é ³Ê´Â Á¤¸» ¾àÇÑ ÀÚÀÌ´Ù.
- ³Ê´Â ¾ï¿ïÇÏ°Ô Á×°Ô µÈ »ç¶÷À» ±¸ÇÏ¸ç »ìÀÎÀÚÀÇ ¼Õ¿¡ ²ø·Á°¡´Â »ç¶÷À» ±¸ÃâÇÏ´Â µ¥ ÁÖÀúÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó.
- ³Ê´Â ¾ËÁö ¸øÇß´Ù´Â ÀÌÀ¯·Î ³× Ã¥ÀÓÀ» ȸÇÇÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ³× ¸¶À½À» »ìÇÇ½Ã¸ç ³Ê¸¦ ÁöÄѺ¸°í °è½Ã´Â ºÐÀÌ ¾îÂî ±×°ÍÀ» ¸ð¸£°Ú´À³Ä? ±×´Â »ç¶÷ÀÌ ÇàÇÑ ´ë·Î °±¾Æ ÁÖ½Ç °ÍÀÌ´Ù.
|
- One who plans to do evil, Men will call a schemer.
- The devising of folly is sin, And the scoffer is an abomination to men.
- If you are slack in the day of distress, Your strength is limited.
- Deliver those who are being taken away to death, And those who are staggering to slaughter, Oh hold them back.
- If you say, "See, we did not know this," Does He not consider it who weighs the hearts? And does He not know it who keeps your soul? And will He not render to man according to his work?
|
- ³» ¾Æµé¾Æ, ²ÜÀ» ¸Ô¾î¶ó. ÀÌ°ÍÀÌ ÁÁ´Ù. Ưº°È÷ ¼ÛÀ̲ÜÀº ´õ ´Þ´Ù.
- ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÁöÇýµµ ´ÞÄÞÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ÁöÇý¸¦ ¾ò¾î¶ó. ºÐ¸íÈ÷ ³Ê¿¡°Ô ¹àÀº ¹Ì·¡°¡ ÀÖÀ» °ÍÀÌ¸ç ³ÊÀÇ Èñ¸ÁÀÌ ²÷¾îÁöÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
- ¾ÇÇÑ ÀÚ¿©, ÀÇ·Î¿î »ç¶÷ÀÇ °Åó¸¦ ¿³º¸Áö ¸»¸ç ±× ÁýÀ» ¾àÅ»ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó.
|
- My son, eat honey, for it is good, Yes, the honey from the comb is sweet to your taste;
- Know that wisdom is thus for your soul; If you find it, then there will be a future, And your hope will not be cut off.
- Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; Do not destroy his resting place;
|
|
|