´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 12¿ù 22ÀÏ (3)

 

Àá¾ð 28:20-28:28

Ã漺µÇ¸ç °¡³­ÇÑ ÀÚ¸¦ ±¸Á¦ÇÏ´Â ÀÇÀÎÀº ±¸¿øÀ» ¹ÞÁö¸¸, ¾Æ÷ÇÏ¸ç ´Ù¸¥ À̸¦ ¸ê¸ÁÄÉ ÇÏ´Â ¾ÇÀÎÀº ÀúÁÖ¹Þ°í ¸ê¸ÁÇÑ´Ù.
 
 
  1. ¼º½ÇÇÑ »ç¶÷Àº dz¼ºÇÑ º¹À» ¹Þ¾Æµµ ºÎÀÚ°¡ µÇ·Á°í ¼­µÎ¸£´Â »ç¶÷Àº Çü¹úÀ» ¸éÄ¡ ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  2. ºÒ°øÆòÇÑ Ã³»ç°¡ ÁÁÀº °ÍÀÌ ¾Æ´Ñµ¥µµ »ç¶÷Àº »§ ÇÑ Á¶°¢¿¡ À߸øÀ» ÀúÁö¸£°í ¸¸´Ù.
  3. À̱âÀûÀÎ »ç¶÷Àº Àç»êÀ» ¸ðÀ¸´Âµ¥ ±Þ±ÞÇÏÁö¸¸ °¡³­ÀÌ Àڱ⿡°Ô ¹Ð¾î´ÚÄ¥ °ÍÀ» ¸ð¸£°í ÀÖ´Ù.
  4. À߸øÀ» ÁöÀûÇØ ÁÖ´Â »ç¶÷ÀÌ °á±¹ ¾Æ÷ÇÏ´Â ÀÚº¸´Ù ´õ ¸¹Àº »ç¶ûÀ» ¹Þ´Â´Ù.
  5. ºÎ¸ðÀÇ °ÍÀ» µµµÏÁúÇÏ°í¼­µµ À߸øÀÌ ¾Æ´Ï¶ó°í ¸»ÇÏ´Â »ç¶÷Àº °­µµ¿Í ´Ù¸¦ °ÍÀÌ ¾ø´Ù.
  1. A faithful man will abound with blessings, But he who makes haste to be rich will not go unpunished.
  2. To show partiality is not good, Because for a piece of bread a man will transgress.
  3. A man with an evil eye hastens after wealth And does not know that want will come upon him.
  4. He who rebukes a man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.
  5. He who robs his father or his mother And says, "It is not a transgression," Is the companion of a man who destroys.
  1. ¿å½ÉÀÌ ¸¹Àº »ç¶÷Àº ´ÙÅùÀ» ÀÏÀ¸Äѵµ ¿©È£¿Í¸¦ ½Å·ÚÇÏ´Â »ç¶÷Àº ºÎÀ¯ÇÏ°Ô µÈ´Ù.
  2. ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» ¹Ï´Â »ç¶÷Àº ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚÀÌÁö¸¸ ÁöÇý·Ó°Ô ó½ÅÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¾ÈÀüÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  3. °¡³­ÇÑ ÀÚ¸¦ º¸»ìÇÇ´Â »ç¶÷Àº ºÎÁ·ÇÑ °ÍÀÌ ¾ø¾îµµ °¡³­ÇÑ ÀÚ¸¦ ¸ø º» üÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¸¹Àº ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  4. ¾ÇÇÑ ÀÚ°¡ ±Ç·ÂÀ» ÀâÀ¸¸é ¹é¼ºµéÀÌ ¼û¾î »ìÁö¸¸ ±×°¡ ¸ÁÇϸé ÀǷοî ÀÚµéÀÌ ¹ø¼ºÇÑ´Ù.
  1. An arrogant man stirs up strife, But he who trusts in the LORD will prosper.
  2. He who trusts in his own heart is a fool, But he who walks wisely will be delivered.
  3. He who gives to the poor will never want, But he who shuts his eyes will have many curses.
  4. When the wicked rise, men hide themselves; But when they perish, the righteous increase.
 

  - 12¿ù 22ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÇϹڱ¹ -- ¿äÇÑ°è½Ã·Ï -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >