|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ dzÁ·ÇÏ°Ô ³ª°¬´õ´Ï ¿©È£¿Í²²¼ ³»°Ô ºñ¾î µ¹¾Æ¿À°Ô Çϼ̴À´Ï¶ó ¿©È£¿Í²²¼ ³ª¸¦ ¡¹úÇϼ̰í Àü´ÉÀÚ°¡ ³ª¸¦ ±«·Ó°Ô Çϼ̰Ŵà ³ÊÈñ°¡ ¾îÂî ³ª¸¦ ³ª¿À¹Ì¶ó ºÎ¸£´À³Ä Çϴ϶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³»°¡ dzÁ·ÇÏ°Ô ³ª°¬´õ´Ï ¿©È£¿Í²²¼ ³ª·Î ºñ¾î µ¹¾Æ¿À°Ô Çϼ̴À´Ï¶ó ¿©È£¿Í²²¼ ³ª¸¦ ¡¹úÇϼ̰í Àü´ÉÀÚ°¡ ³ª¸¦ ±«·Ó°Ô Çϼ̰Ŵà ³ÊÈñ°¡ ¾îÂî ³ª¸¦ ³ª¿À¹Ì¶ó ĪÇÏ´À´¢ Çϴ϶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¶°³¯ ¶§´Â ¾Æ½¬¿î °Í Çϳª ¾ø¾ú°Ç¸¸, ¾ßÈѲ²¼´Â ³ª¸¦ ºó¼ÕÀ¸·Î µ¹¾Æ¿À°Ô Çϼ̴ٿÀ. ±×·±µ¥ ¾îÂî ³ª¸¦ ³ª¿À¹Ì¶ó ºÎ¸£½Ã¿À? ¾ßÈѲ²¼´Â ³ªÀÇ Çã¹°À» µéÃ߾¼Ì´Ù¿À. »çµûÀÌ ½Å²²¼´Â ÀÌ·¸µíÀÌ ³ª¿¡°Ô ºÒÇàÀ» ¾È°ÜÁ̴ּٿÀ." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ª´Â °¡µæ Âù ä·Î ÀÌ °÷À» ¶°³µ½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÁÖ´Ô²²¼´Â ³ª¸¦ ÅÖ ºñ¾î¼ µ¹¾Æ¿À°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù. ÁÖ´Ô²²¼ ³ª¸¦ Ä¡½Ã°í, Àü´ÉÇϽŠºÐ²²¼ ³ª¸¦ ºÒÇàÇÏ°Ô Çϼ̴µ¥, ÀÌÁ¦ ³ª¸¦ ³ª¿À¹Ì¶ó°í ºÎ¸¦ ±î´ßÀÌ ¾îµð¿¡ ÀÖ°Ú½À´Ï±î?" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³»°¡ ÀÌ °÷À» ¶°³¯ ¶§´Â °¡Áø °ÍÀÌ ¸¹¾ÒÀ¸³ª ¿©È£¿Í²²¼´Â ³ª¸¦ ºó¼ÕÀ¸·Î µ¹¾Æ¿À°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù. ¿©È£¿Í²²¼ ³ª¸¦ ¹ö¸®½Ã°í ³ª¿¡°Ô ±«·Î¿òÀ» ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï ¾î¶»°Ô ´ç½ÅµéÀÌ ³ª¸¦ ³ª¿À¹Ì¶ó°í ºÎ¸¦ ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î?' |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
õóªÆ ú¼ª¯ªÈªªÏ£¬ Ø»ª¿ªµªìªÆª¤ª¿ªïª¿ª·ªò £¯ñ«ªÏª¦ªÄªíªËª·ªÆ Ïýªéª»ª¿ªÎªÇª¹£® ªÊª¼£¬ ö᪤£¨«Ê«ª«ß £©ªÊªÉªÈ û¼ªÖªÎªÇª¹ª«£® ñ«ª¬ªïª¿ª·ªò Òݪު» £¯îïÒöíºª¬ªïª¿ª·ªò Üôú¹ªË ÕªªÈªµªìª¿ªÎªË£® ¡¹ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
I went away full, but the LORD has brought me back empty. Why call me Naomi? The LORD has afflicted me; the Almighty has brought misfortune upon me." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
I went out full and the LORD hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"I went out full, but the LORD has brought me back empty. Why do you call me Naomi, since the LORD has witnessed against me and the Almighty has afflicted me?" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ÞçªÏ Ø»ªÁ ðëªêªÆ õóªÆ ú¼ªªÞª·ª¿ª¬£¬ ñ«ªÏ Þçªò áÈâ¢ªÇ ÏýªµªìªÞª·ª¿£® ªÊª¼ Þçªò «Ê«ª«ß ªÈ û¼ªÖªÎªÇª¹ª«£® ñ«ªÏ Þçªò Ý䪷ª¯ª·£¬ îïÒöíºª¬ ÞçªòªÄªéª¤ªáªË üåªïª»ªéªìªÞª·ª¿ªÎªË£® ¡¹ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªïª¿ª·ªÏ õóªÆ ú¼ª¯ªÈªªÏ ù¥ª«ªÇª¢ªêªÞª·ª¿ª¬£¬ ñ«ªÏªïª¿ª·ªòª«ªé â¢ªÇ ÏýªµªìªÞª·ª¿£® ñ«ª¬ªïª¿ª·ªò Òݪު·£¬ îïÒöíºª¬ªïª¿ª·ªË òª¯ªÀªµªìª¿ªÎªË£¬ ªÉª¦ª·ªÆªïª¿ª·ªò «Ê«ª«ß ªÈ û¼ªÖªÎªÇª¹ª« ¡¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|