´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
»ç¹«¿¤»ó 21:2
  °³¿ª°³Á¤ ´ÙÀ­ÀÌ Á¦»çÀå ¾ÆÈ÷¸á·º¿¡°Ô À̸£µÇ ¿ÕÀÌ ³»°Ô ÀÏÀ» ¸í·ÉÇÏ°í À̸£½Ã±â¸¦ ³»°¡ ³Ê¸¦ º¸³»´Â °Í°ú ³×°Ô ¸í·ÉÇÑ ÀÏÀº ¾Æ¹«°Íµµ »ç¶÷¿¡°Ô ¾Ë¸®Áö ¸»¶ó ÇϽñâ·Î ³»°¡ ³ªÀÇ ¼Ò³âµéÀ» ÀÌ·¯ÀÌ·¯ÇÑ °÷À¸·Î ¿À¶ó°í ¸»ÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ´ÙÀ­ÀÌ Á¦»çÀå ¾ÆÈ÷¸á·º¿¡°Ô À̸£µÇ ¿ÕÀÌ ³»°Ô ÀÏÀ» ¸íÇÏ°í À̸£½Ã±â¸¦ ³»°¡ ³Ê¸¦ º¸³»´Â ¹Ù¿Í ³×°Ô ¸íÇѹ٠ÀÏÀÇ ¾Æ¹«°ÍÀÌ¶óµµ »ç¶÷¿¡°Ô ¾Ë°Ô ÇÏÁö ¸»¶ó ÇϽñâ·Î ³»°¡ ³ªÀÇ ¼Ò³âµéÀ» ¿©Â÷ ¿©Â÷ÇÑ °÷À¸·Î ¾àÁ¤ÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ´ÙÀ­Àº ³ñÀ¸·Î »çÁ¦ ¾ÆÈ÷¸á·ºÀ» ã¾Æ°¬´Ù. ¾ÆÈ÷¸á·ºÀÌ ´çȲÇÏ¿© ´ÙÀ­À» ¸Â¾Æ "¾î¶»°Ô ¾Æ¹«µµ ¾øÀÌ È¥ÀÚ ¿À½Ã¿À?" ÇÏ°í ¹¯ÀÚ ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ´ÙÀ­ÀÌ Á¦»çÀå ¾ÆÈ÷¸á·º¿¡°Ô ´ë´äÇÏ¿´´Ù. "³ª´Â ÀӱݴÔÀÇ ¸í·ÉÀ» ¶ì°í ±æÀ» ¶°³µ½À´Ï´Ù. ÀӱݴÔÀÌ ³ª¿¡°Ô ÀÓ¹«¸¦ ¸Ã±â¸é¼­ ºÎŹÇϽñ⸦, ³ª¿¡°Ô ¸Ã±â½Å ÀÓ¹«¸¦ ¾î´À ´©±¸¿¡°Ôµµ ¾Ë¸®Áö ¸»¶ó°í Çϼ̽À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ºÎÇϵé°ú´Â ¾à¼ÓµÈ °÷¿¡¼­ ¸¸³ª±â·Î ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ±×·¯ÀÚ ´ÙÀ­Àº Á¦»çÀå ¾ÆÈ÷¸á·º¿¡°Ô '¿ÕÀÌ ÀÓ¹«¸¦ ¸Ã°Ü ³ª¸¦ ¿©±â±îÁö º¸³Â½À´Ï´Ù.' ÇÏ°í °ÅÁþ¸»À» Çϸ鼭 ´Ù½Ã ¸»À» À̾ú´Ù. '¿ÕÀº ³»°¡ ¿©±â ¿Â ÀÌÀ¯¸¦ ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ¾Ë¸®Áö ¸»¶ó°í Çß½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ³» ºÎÇϵ鿡°Ô´Â ³ªÁß¿¡ ¸¸³¯ °÷¸¸ À̾߱âÇØ ÁÖ°í ¼­·Î Çì¾îÁ³½À´Ï´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» «À«Ó«Ç ªÏ£¬ «Î«Ö ªÎ ð®ÞÉ «¢«Ò«á«ì«¯ ªÎªÈª³ªíªË ú¼ªÃª¿£® «À«Ó«Ç ªò Üôä̪²ªË çʪ¨ª¿ «¢«Ò«á«ì«¯ ªÏ£¬ ù¨ªË ãüªÍª¿£® ¡¸ªÊª¼£¬ ìéìѪʪΪǪ¹ª«£¬ ÍêªÏª¤ªÊª¤ªÎªÇª¹ª«£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  NIV David answered Ahimelech the priest, "The king charged me with a certain matter and said to me, 'No one is to know anything about your mission and your instructions.' As for my men, I have told them to meet me at a certain place. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB David said to Ahimelech the priest, "The king has commissioned me with a matter and has said to me, 'Let no one know anything about the matter on which I am sending you and with which I have commissioned you; and I have directed the young men to a certain place.' ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» «À«Ó«Ç ªÏ ð®ÞÉ «¢«Ò«á«ì«¯ ªË åëªÃª¿£® ¡¸èݪϣ¬ ª¢ªë ÞÀªò Ù¤ª¸ªÆ£¬ ¡ºªªªÞª¨ªò ̺ªïª·£¬ ªªªÞª¨ªË Ù¤ª¸ª¿ ÞÀªËªÄª¤ªÆªÏ£¬ ù¼ÞÀªâ ìÑªË ò±ªéª»ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ¡»ªÈ ÞçªË åëªïªìªÞª·ª¿£® å´ª¤ íºª¿ªÁªÈªÏ£¬ ª·ª«ª¸ª«ªÎ íÞá¶ªÇ ÕªªÁ ùꪦª³ªÈªËª·ªÆª¤ªÞª¹£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» «À«Ó«Ç ªÏ ð®ÞÉ «¢«Ò«á«ì«¯ ªË åëªÃª¿£¬ ¡¸èݪ¬ªïª¿ª·ªË ìéªÄªÎ ÞÀªò Ù¤ª¸ªÆ£¬ ¡ºªïª¿ª·ª¬ªªªÞª¨ªòªÄª«ªïª·ªÆªµª»ªë ÞÀ£¬ ªÞª¿ªïª¿ª·ª¬ Ù¤ª¸ª¿ª³ªÈªËªÄª¤ªÆªÏ£¬ ù¼ªòªâ ìÑªË ò±ªéª»ªÆªÏªÊªéªÊª¤ ¡»ªÈ åëªïªìªÞª·ª¿£® ª½ª³ªÇªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªë íÞá¶ªË å´íºª¿ªÁªò Ó⪿ª»ªÆª¢ªêªÞª¹£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >