´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
â¼¼±â 24:63
  °³¿ª°³Á¤ ÀÌ»èÀÌ Àú¹° ¶§¿¡ µé¿¡ ³ª°¡ ¹¬»óÇÏ´Ù°¡ ´«À» µé¾î º¸¸Å ³«Å¸µéÀÌ ¿À´ÂÁö¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ÀÌ»èÀÌ Àú¹° ¶§¿¡ µé¿¡ ³ª°¡ ¹¬»óÇÏ´Ù°¡ ´«À» µé¾î º¸¸Å ¾à´ëµéÀÌ ¿À´õ¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª Àú³á¶§°¡ µÇ¾î ÀÌ»ç¾ÇÀº µé¿¡ ¹Ù¶÷½ý·¯ ³ª¿Ô´Ù°¡ °í°³¸¦ µé¾î ³«Å¸¶¼°¡ °¡±îÀÌ ¿À°í ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸¾Ò´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ¾î´À ³¯ Àú³á¿¡ ÀÌ»èÀÌ »êÃ¥À» ÇÏ·Á°í µé·Î ³ª°¬´Ù°¡, °í°³¸¦ µé°í º¸´Ï, ³«Å¸ Çà·ÄÀÌ ÇÑ ¶¼ ¿À°í ÀÖ¾ú´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ¾î´À ³¯ Àú³á ±×°¡ µé¿¡ ³ª°¡ ¹¬»óÀ» ÇÏ´Ù°¡ ´«À» µé¾î º¸´Ï ³«Å¸µéÀÌ ¿À°í ÀÖ¾ú´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» àªÛ°äÞª¯ªÊªëª³ªí£¬ å¯ê«ªò ߤóþª·ªÆª¤ª¿£® Ùͪò ß¾ª²ªÆ ðÒªáªëªÈ£¬ ªéª¯ªÀª¬ªäªÃªÆ ÕΪëªÎª¬ ̸ª¨ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV He went out to the field one evening to meditate, and as he looked up, he saw camels approaching. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» «¤«µ«¯ ªÏ àªÙºªì ÐΪ¯£¬ å¯ªË ß¤ÜÆªË õ󪫪±ª¿£® ù¨ª¬ªÕªÈ Ùͪò ß¾ª²£¬ ̸ªëªÈ£¬ ªéª¯ªÀª¬ ÐΪŪ¤ªÆ ÕΪ¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» «¤«µ«¯ ªÏ àªÙº£¬ å¯ªË õóªÆ Üƪ¤ªÆª¤ª¿ª¬£¬ Ùͪòª¢ª²ªÆ£¬ ªéª¯ªÀªÎ ÕΪëªÎªò ̸ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >