|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
ÁÁÀº À̸§ÀÌ ÁÁÀº ±â¸§º¸´Ù ³´°í Á×´Â ³¯ÀÌ Ãâ»ýÇÏ´Â ³¯º¸´Ù ³ªÀ¸¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¾Æ¸§´Ù¿î À̸§ÀÌ º¸¹è·Î¿î ±â¸§º¸´Ù ³´°í Á×´Â ³¯ÀÌ Ãâ»ýÇÏ´Â ³¯º¸´Ù ³ªÀ¸¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¸í¿¹°¡ °ªÁø ±â¸§º¸´Ù ÁÁ°í, Á×´Â ³¯ÀÌ ÅÂ¾î³ ³¯º¸´Ù ÁÁ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¸í¿¹°¡ °ªºñ½Ñ ÇâÀ¯º¸´Ù ´õ ³´°í, Á×´Â ³¯ÀÌ Å¾´Â ³¯º¸´Ù ´õ Áß¿äÇÏ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
ÁÁÀº ¸í¼ºÀº °ªÁø Çâ¼öº¸´Ù ³´°í Á×´Â ³¯ÀÌ Ãâ»ýÇÏ´Â ³¯º¸´Ù ³ªÀ¸¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
Ù£á¢ªÏ úÅêúªËªÞªµªë£® ÞÝªÌ ìíªÏ ßæªÞªìªë ìíªËªÞªµªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
A good name is better than fine perfume, and the day of death better than the day of birth. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
A good name is better than a good ointment, And the day of one's death is better than the day of one's birth. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ÕÞª¤ Ù£á¢ªÏ ÕÞª¤ úÅêúªËªÞªµªê£¬ ÞݪΠìíªÏ ßæªÞªìªë ìíªËªÞªµªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ÕÞª Ù£ªÏ ÕÞª êúªËªÞªµªê£¬ Þݪ̪ë ìíªÏ ßæªëªë ìíªËªÞªµªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|