|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ ±æ°ú ÇàÀ§¸¦ ÂüÀ¸·Î ¹Ù¸£°Ô ÇÏ¿© ÀÌ¿ôµé »çÀÌ¿¡ Á¤ÀǸ¦ ÇàÇϸç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ ±æ°ú ÇàÀ§¸¦ ÂüÀ¸·Î ¹Ù¸£°Ô ÇÏ¿© ÀÌ¿ôµé »çÀÌ¿¡ °øÀǸ¦ ÇàÇϸç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³ÊÈñÀÇ »ýÈ° ŵµ¸¦ ±ú²ýÀÌ °íÃĶó. ³ÊÈñ »çÀÌ¿¡ ¾ï¿ïÇÑ ÀÏÀÌ ¾øµµ·Ï ÇÏ¿©¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ÊÈñ°¡, ¸ðµç »ýÈ°°ú Çà½ÇÀ» ÂüÀ¸·Î ¹Ù¸£°Ô °íÄ¡°í, ÂüÀ¸·Î ÀÌ¿ô³¢¸® ¼·Î Á¤Á÷ÇÏ°Ô »ì¸é¼, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ ÁøÁ¤À¸·Î »ýÈ° ¹æ½Ä°ú Çà½ÇÀ» °íÄ¡°í ÀÌ¿ô¿¡°Ô °øÁ¤ÇÏ°í ¿ÇÀº ÀÏÀ» ÇàÇϸç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
-6 ª³ªÎ ᶪǣ¬ ªª îñª¿ªÁªÎ Ô³ªÈ ú¼ª¤ªò ï᪷£¬ ªª û»ª¤ªÎ ÊàªË ïáëùªò ú¼ª¤£¬ Ðö׺ªÎ èâÏÐìÑ£¬ ͵䮣¬ ÍûÜþªò ù˪²ªº£¬ ÙíãùªÎ ìѪΠúìªò ×µªµªº£¬ ì¶ÎçªÎ ãꢯªË ðôª¦ª³ªÈªÊª¯£¬ í»ªé ¤ªò ôýª¤ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
If you really change your ways and your actions and deal with each other justly, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly practice justice between a man and his neighbor, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ªâª·£¬ ªÛªóªÈª¦ªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ú¼ªÊª¤ªÈªïª¶ªÈªò ËǪᣬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÊàªÇ Íëëùªò ú¼ªÊª¤£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªâª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ªÞª³ªÈªË£¬ ª½ªÎ Ô³ªÈ ú¼ª¤ªò ËǪáªÆ£¬ û»ªË Íëïáªò ú¼ª¤£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|