|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ ÁÖ²² ¾Æ·Û ³¯¿¡ ÁÖ²²¼ ³»°Ô °¡±îÀÌ ÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó Çϼ̳ªÀÌ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³»°¡ ÁÖ²² ¾Æ·Û ³¯¿¡ ÁÖ²²¼ ³»°Ô °¡±îÀÌ ÇÏ¿© °¡¶ó»ç´ë µÎ·Á¿ö ¸»¶ó Çϼ̳ªÀÌ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ ¸öÀÌ ºÎ¸£Â¢À» ¶§ ÁÖ²²¼´Â °¡±îÀÌ ¿À¼Å¼ °ÆÁ¤ÇÏÁö ¸»¶ó°í ¸»¾¸ÇØ Áּ̽À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³»°¡ ÁÖ´Ô²² ºÎ¸£Â¢À» ¶§¿¡, ÁÖ´Ô²²¼ ³»°Ô °¡±îÀÌ ¿À¼Å¼ µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó°í °Ý·ÁÇϼ̽À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ª¿¡°Ô °¡±îÀÌ ¿À¼Å¼ µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó°í Çϼ̽À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
û¼ªÓ Ï´ªáªëªïª¿ª·ªË ÐΪŪ £¯ÍðªìªëªÊªÈ åëªÃªÆª¯ªÀªµª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
You came near when I called you, and you said, "Do not fear." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
You drew near when I called on You; You said, "Do not fear!" |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
Þ窬ª¢ªÊª¿ªË û¼ªÐªïªëªÈª£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ÐΪŪ¤ªÆ£¬ ¡ºÍðªìªëªÊ£® ¡»ªÈ ä檻ªéªìªÞª·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ªË û¼ªÐªïªÃª¿ªÈª£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ÐÎÐöªÃªÆ£¬ ¡ºÍðªìªëªÊ ¡»ªÈ åëªïªìªÞª·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|