|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ¿¡ ±×µéÀÌ Âù¹ÌÇÏ°í °¨¶÷ »êÀ¸·Î ³ª¾Æ°¡´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
ÀÌ¿¡ ÀúÈñ°¡ Âù¹ÌÇÏ°í °¨¶÷»êÀ¸·Î ³ª¾Æ°¡´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±×µéÀº Âù¹ÌÀÇ ³ë·¡¸¦ ºÎ¸£°í ¿Ã¸®ºê »êÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¬´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×µéÀº Âù¼ÛÀ» ºÎ¸£°í, ¿Ã¸®ºê »êÀ¸·Î °¬´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×µéÀº Âù¼ÛÀ» ºÎ¸£°í¼ °¨¶÷»êÀ¸·Î °¬´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ìéÔÒªÏ óÇÚ¸ªÎ Ê°ªòª¦ª¿ªÃªÆª«ªé£¬ «ª«ê ¡ª «Ö ߣªØ õ󪫪±ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª½ª·ªÆ£¬ óÇÚ¸ªÎ Ê°ªò Ê°ªÃªÆª«ªé£¬ ªßªÊ «ª«ê ¡ª «Ö ߣªØ õ󪫪±ªÆ ú¼ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ù¨ªéªÏ£¬ ªµªóªÓªò Ê°ªÃª¿ ý£¬ «ª«ê«Ö ߣªØ õ󪫪±ªÆ ú¼ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|