다국어성경 HolyBible

성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
열왕기하 5:10
  개역개정 엘리사가 사자를 그에게 보내 이르되 너는 가서 요단 강에 몸을 일곱 번 씻으라 네 살이 회복되어 깨끗하리라 하는지라 원문보기  
  개역한글 엘리사가 사자를 저에게 보내어 가로되 너는 가서 요단강에 몸을 일곱번 씻으라 네 살이 여전하여 깨끗하리라 원문보기  
  공동번역 엘리사는 사람을 내보내어 말을 전하였다. "요르단 강에 가서 그 강물에 일곱 번 몸을 씻으시오. 그리하면 새살이 나서 깨끗하게 될 것이오." 원문보기  
  새번역 엘리사는 사환을 시켜서 나아만에게, 요단 강으로 가서 몸을 일곱 번 씻으면, 장군의 몸이 다시 깨끗하게 될 것이라고 말하였다. 원문보기  
  현대인의성경 그러자 엘리사는 사람을 그에게 보내 요단강에 가서 몸을 일곱 번 씻으면 문둥병이 깨끗이 나을 것이라고 일러 주게 하였다. 원문보기  
  新共同譯 エリシャ は 使いの 者をやってこう 言わせた. 「ヨルダン 川に 行って 七度身を 洗いなさい. そうすれば, あなたの 體は 元に 戾り, 淸くなります. 」 원문보기  
  NIV Elisha sent a messenger to say to him, "Go, wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored and you will be cleansed." 원문보기  
  KJV And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean. 원문보기  
  NASB Elisha sent a messenger to him, saying, "Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh will be restored to you and you will be clean." 원문보기  
  新改譯 エリシャ は, 彼に 使いをやって, 言った. 「ヨルダン 川へ 行って 七たびあなたの 身を 洗いなさい. そうすれば, あなたのからだが 元どおりになってきよくなります. 」 원문보기  
  口語譯 すると エリシャ は 彼に 使者をつかわして 言った, 「あなたは ヨルダン へ 行って 七たび 身を 洗いなさい. そうすれば, あなたの 肉はもとにかえって 淸くなるでしょう 」. 원문보기  
장   대역
본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >